Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Dava

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 1
poursuite
dava
lawsuit, case
Juridique
N F
Fr.poursuite
Tr.dava
En.lawsuit, case
N F
Concordance Partielle 78
acte déclaratoire
declaratory act
Juridique
N M
action civile
civil action
Juridique
N F
action en divorce
boşanma davası
divorce suit
Juridique
N F
action en indemnité
tazminat davası
Juridique
N F
action en justice
hukuk davası
legal action
Juridique
N F
işe iade davası
Juridique
N F
alacak davası
Juridique
N F
action publique
kamu davası
public case
Juridique
N F
action récursoire
rücu davası
recourse action
Juridique
N F
affaire commerciale
ticari dava
commercial case
Juridique
N F
affaire de succession
miras davası
inheritance case
Juridique
N F
affaire pénale
ceza davası
criminal case
Juridique
N F
dava geçmişi
litigation history
Juridique
N M
avis d'action
dava ihbarnamesi
notice of action
Juridique
N M
avocat
vekildava vekili
attorney
Juridique
N M
avocat général
dava avukatı
trial attorney
Juridique
N M
cause palestinienne
filistin davası
the palestinian cause
Politique
N F
chambre civile
civil division
Juridique
N F
Economique
sigorta
N F
Juridique
N M
contentieux
Juridique
N M
contentieux civil
civil litigation
Juridique
N M
date du procès
dava tarihi
trial date
Juridique
N F
defendant
Juridique
N M
demanderesse
davacı, şikayetçi
plaintiff, claimant
Juridique
N F
musteki ve davaci
Juridique
N M
dava adı
case name
Juridique
N F
dossier de l'affaire
case file
Juridique
N M
être mis en examen
be indicted
Juridique
V
faire de procès
dava açmak
Juridique
V
ferrure
hardware
Ouvrages
alüminyum doğrama işleri
N F
forclusion
Juridique
N F
formuler un recours
dava açmak
Juridique
V
frais de poursuite
prosecution costs
Juridique
N M
gracieusement
free, free of charge
Divers
Adv.
instance
instance
Juridique
N F
intimé, défendeur
davalı, savunma
defendant
Juridique
N M
dava açmak
file an action
Juridique
V
davacı defterleri
Juridique
N M
hırdavat malzemesi
Parc Mécanique
N M
matière civil
sivil dava
civil matter
Juridique
N F
plaidant
davacı
pleading
Juridique
N M
plaider contre qn
plead, claim against
Juridique
V
plaideur
davacı
suitor
Juridique
N M
plaignant
davacı
complainant, plaintiff
Juridique
N M
plaignant et demandeur
müşteki ve davacı
Juridique
N M
poursuite
furtherance
Juridique
N F
procédure
procedure
Juridique
N F
procédure civile
medeni dava
civil proceeding
Juridique
N F
procès
dava, uzantı
process
Juridique
N M
procés public
kamu davası
public trial
Juridique
N M
procuration
letter of attorney
Juridique
N F
procureur
vekil, dava vekili
attorney
Divers
N M
quincaillerie
demir hırdavat
ironmongery, hardware
Ouvrages
alüminyum doğrama işleri
N F
anlaşmazlık davası
litigation appeal
Juridique
N F
reclamer et plader
talep ve dava etmek
claim and plead
Juridique
V
recours administratif
idari dava
administrative appeal
Juridique
N M
recours en annulation
iptal davası
annulment action
Juridique
N M
recours non-fondé
dayanıksız dava
Juridique
N M
rejet du recours
davanın reddi
Juridique
N M
waiver of recourse
Juridique
sigorta
N F
réplication
cevaba dava dilekçesi
replication
Juridique
N F
davacı vekili
Juridique
N M
résultat du procès
dava sonucu
result of trial
Juridique
N M
Fr.acte déclaratoire
En.declaratory act
N M
Fr.action civile
Tr.sivil dava, medeni dava
En.civil action
N F
Fr.action en divorce
Tr.boşanma davası
En.divorce suit
N F
Fr.action en indemnité
Tr.tazminat davası
En.action for compensation
N F
Fr.action en justice
Tr.hukuk davası
En.legal action
N F
Tr.işe iade davası
En.wrongful dismissal suit
N F
Tr.alacak davası
En.action for debt collection
N F
Fr.action publique
Tr.kamu davası
En.public case
N F
Fr.action récursoire
Tr.rücu davası
En.recourse action
N F
Fr.affaire commerciale
Tr.ticari dava
En.commercial case
N F
Fr.affaire de succession
Tr.miras davası
En.inheritance case
N F
Fr.affaire pénale
Tr.ceza davası
En.criminal case
N F
Fr.antécédents de litiges
Tr.dava geçmişi
En.litigation history
N M
Fr.avis d'action
Tr.dava ihbarnamesi
En.notice of action
N M
Fr.avocat
Tr.vekildava vekili
En.attorney
N M
Fr.avocat général
Tr.dava avukatı
En.trial attorney
N M
Fr.cause palestinienne
Tr.filistin davası
En.the palestinian cause
N F
Fr.chambre civile
Tr.hukuk davaları bölümü
En.civil division
N F
En.right of subrogation clause
sigorta
N F
Fr.co-défendeur, co-demandeur
En.co-defendant, co-plaintiff
N M
Fr.contentieux
N M
Fr.contentieux civil
En.civil litigation
N M
Fr.date du procès
Tr.dava tarihi
En.trial date
N F
Tr.davalı, müdafi, maleyh
En.defendant
N M
Fr.demanderesse
Tr.davacı, şikayetçi
En.plaintiff, claimant
N F
Fr.demandeur et plaignant e
Tr.musteki ve davaci
En.complainant and plaintiff
N M
Fr.désignation de l'affaire
Tr.dava adı
En.case name
N F
Fr.dossier de l'affaire
En.case file
N M
Fr.être en procès avec qn
En.
V
Fr.être mis en examen
En.be indicted
V
Fr.faire de procès
Tr.dava açmak
V
Fr.ferrure
En.hardware
alüminyum doğrama işleri
N F
Fr.forclusion
Tr.dava hakkının düşmesi
N F
Fr.formuler un recours
Tr.dava açmak
V
Fr.frais de poursuite
En.prosecution costs
N M
Fr.gracieusement
Tr.ücretsiz olarak, bedava
En.free, free of charge
Adv.
Fr.instance
Tr.dava, duruşma, mahkeme
En.instance
N F
Fr.intimé, défendeur
Tr.davalı, savunma
En.defendant
N M
Tr.dava açmak
En.file an action
V
Tr.davacı defterleri
En.books kept by the plaintiff
N M
Fr.matériau de quincaillerie
Tr.hırdavat malzemesi
En.
N M
Fr.matière civil
Tr.sivil dava
En.civil matter
N F
Fr.plaidant
Tr.davacı
En.pleading
N M
Fr.plaider contre qn
En.plead, claim against
V
Fr.plaideur
Tr.davacı
En.suitor
N M
Fr.plaignant
Tr.davacı
En.complainant, plaintiff
N M
Fr.plaignant et demandeur
Tr.müşteki ve davacı
En.complainant and plaintiff
N M
Fr.poursuite
En.furtherance
N F
Fr.procédure
En.procedure
N F
Fr.procédure civile
Tr.medeni dava
En.civil proceeding
N F
Fr.procès
Tr.dava, uzantı
En.process
N M
Fr.procés public
Tr.kamu davası
En.public trial
N M
Fr.procuration
En.letter of attorney
N F
Fr.procureur
Tr.vekil, dava vekili
En.attorney
N M
Fr.quincaillerie
Tr.demir hırdavat
En.ironmongery, hardware
alüminyum doğrama işleri
N F
Fr.réclamation contentieuse
Tr.anlaşmazlık davası
En.litigation appeal
N F
Fr.reclamer et plader
Tr.talep ve dava etmek
En.claim and plead
V
Fr.recours administratif
Tr.idari dava
En.administrative appeal
N M
Fr.recours en annulation
Tr.iptal davası
En.annulment action
N M
Fr.recours non-fondé
Tr.dayanıksız dava
En.unsubstantiated lawsuit
N M
Fr.rejet du recours
Tr.davanın reddi
En.dismissal of the action
N M
Fr.renonciation à recours
En.waiver of recourse
sigorta
N F
Fr.réplication
Tr.cevaba dava dilekçesi
En.replication
N F
Fr.représentant du plaignant
Tr.davacı vekili
N M
Fr.résultat du procès
Tr.dava sonucu
En.result of trial
N M



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?