Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Name

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 1
prénom
ad, isim
name
Divers
N M
Fr.prénom
Tr.ad, isim
En.name
N M
Concordance Partielle 136
düzenleme vekaletname
Juridique
registration statement
Economique
make oneself a name
Divers
V
acte d'accusation
iddianame, suçlama
Juridique
N M
acte d'engagement
act of engagement
Economique
N M
vasiyetname
will, last will
Divers
N M
acte de procuration
vekaletname, vekalet
Juridique
N M
addenda
zeyilnameler
addenda
Bureau Technique
N MP
addendum, avenant
Economique
N M
ana bilgisayar adı
host name
Informatique
N F
ampoule émaillée
emaylanmış ampul
enamelled bulb
Divers
N F
appellation
designation, name
Divers
N F
arrêté
Juridique
N M
arrêté d'application
uygulama kararnamesi
implementing law
Juridique
N M
bakanlık kararnamesi
ministerial decree
Politique
N M
attestation
tasdikname
certificate
Juridique
N F
azilname
letter of discharge
Juridique
N F
au nom du ciel
in the name of god
Divers
Prép.
au titre de
adına, için
in the name of
Divers
Prép.
avenant
zeyilname
addendum
Bureau Technique
N M
avenant de clôture
kapanış zeyilnamesi
final addendum
Bureau Technique
N M
avis d'action
dava ihbarnamesi
notice of action
Juridique
N M
cahier des charges
şartname
şartname
Bureau Technique
N M
cahier des clauses
şartname
specifications
Bureau Technique
N M
özel şartname
special specifications
Bureau Technique
N M
genel teknik şartname
Bureau Technique
N M
genel şartname
general specifications
Bureau Technique
N M
özel şartname
special specifications
Bureau Technique
N M
idari şartname
administrative clauses
Bureau Technique
imzalandıktan sonra 'kontrat' olur (le marché)
N M
teknik şartname
Bureau Technique
N M
teknik şartname
Bureau Technique
N M
hususi fenni şartname
Bureau Technique
N M
şartname
specifications
Bureau Technique
N M
teknik şartname
Bureau Technique
N M
genel teknik şartname
Bureau Technique
N M
certificat d'origine
certificate of origin
Economique
N M
Economique
N M
takdirname
Divers
N M
commission rogatoire
istinabe talepnamesi
Juridique
N F
şartnameye uygun
Bureau Technique
Adj.
consentement
consent, approval
Juridique
N M
consignation
talimatname
Juridique
N F
declaration
Bureau Technique
N F
declaration annuelle
yıllık beyanname
annual declaration
Bureau Technique
N F
Economique
N F
Bureau Technique
N F
Ouvrages
alüminyum kayar kapı
N F
yeddiemin beyannamesi
declaration of trust
Juridique
N F
muhtasar beyannamesi
withholding tax return
Juridique
N F
imza beyannamesi
signature declaration
Juridique
N F
déclaration fiscale
tax notice
Economique
N F
déclaration notariée
noter beyannamesi
notary statement
Juridique
décret
kararname, karar
decree
Juridique
N M
décret gouvernemental
hükümet kararnamesi
government decree
Juridique
N M
décret présidentiel
presidential decree
Juridique
N M
décrét présidentiel
presidential decree
Bureau Technique
N M
decree in force of law
Juridique
N M
power of attorney
Bureau Technique
N F
dénomination commune
non-proprietary name
Médical
N F
şirket adı
Economique
N F
tam adı unvanı
print name
Bureau Technique
N F
ticaret unvanı
trade name
Economique
N F
dava adı
case name
Juridique
N F
désignation sociale
firma adı
company name
Bureau Technique
N F
dong
vietnam dongu
vietnamese dong
Economique
N M
émaillé
emaye
enamel
Parc Mécanique
Adj.
en mon nom
adıma
in my name
Juridique
N F
en particulier
namely
Bureau Technique
çelik bina hesap raporu
Adv.
kendi nam ve hesabına
Bureau Technique
Prép.
engagement
taahhütname
commitment letter
Economique
N M
engagement cautionné
Economique
N M
Parc Mécanique
N M
letter of advice
Economique
N F
lettre d'engagement
taahhütname
undertaking letter
Bureau Technique
N F
lettre de renonciation
feragatname
waiver
Juridique
N F
liasse fiscale
Economique
N F
mandant
vekaletname veren
warranter
Juridique
N M
mandat
mandate
Juridique
N M
marque de fabrique
ticari adı
trade name
Ouvrages
kaynak
N F
ihtarname
official warning
Juridique
N F
zeyilname
amendment
Juridique
N M
ortaklık adı
partnership name
Bureau Technique
N M
nom commercial
ticari unvanı
trade name
Economique
N M
nom commercial
ticari isim
trade name
Economique
N M
nom commercial
ticari isim
trade name
Economique
N M
nom d'utilisateur
user name
Informatique
N M
nom de fichier erroné
geçersiz dosya adı
Informatique
N M
nom de jeune fille
kızlık soyadı
maiden name
Bureau Technique
N M
nom de l'entreprise
kurum adı
entity name
Bureau Technique
N M
nom de la marque
marka adı
brand name
Economique
N M
nom de naissance
doğum adı
birth name
Juridique
N M
nom du fichier
dosya adı
file name
Informatique
N M
nom du partenaire
ortak adı
name of partner
Economique
N M
nom du plan
plan adı
name of plan
Bureau Technique
N M
nom du projet
proje adı
project name
Bureau Technique
N M
name of project
Bureau Technique
N M
note d'opération
izahname
short form prospectus
Economique
N F
tarife izahnamesi
Economique
N FP
şartnamenin konusu
Bureau Technique
N M
permis
ehliyetname
license
Divers
N M
permit
ruhsatname
license
Economique
N M
plaque de constructeur
Parc Mécanique
N F
police complémentaire
zeyilname, ek poliçe
supplementary policy
Economique
sigorta
N F
prescription
prescription
Divers
N F
prescription du cctp
Bureau Technique
N F
procuration
letter of attorney
Juridique
N F
procuration
vekaletname
proxy
Juridique
N F
projet d'avenant
zeyilname taslağı
addendum project
Bureau Technique
N M
izahname ve eki
Economique
N M
quittance
ibraname, ibra belgesi
quittance, receipt
Juridique
N F
raison sociale
company name
Economique
N F
deprem şartnamesi
seismic regulation
Ouvrages
N F
sommer qqn
sommon
Juridique
V
genel teknik şartname
Bureau Technique
N F
alan adı sistemi
domain name system
Informatique
N M
verre émaillé
emaye baskılı cam
enamel printed glass
Parc Mécanique
N M
Fr.
Tr.düzenleme vekaletname
Fr.
En.registration statement
Fr.acquérir de la réputation
Tr.ün kazanmak, nam salmak
En.make oneself a name
V
Fr.acte d'accusation
Tr.iddianame, suçlama
N M
Fr.acte de dernière volonté
Tr.vasiyetname
En.will, last will
N M
Fr.acte de procuration
Tr.vekaletname, vekalet
En.proxy, power of attorney
N M
Fr.addenda
Tr.zeyilnameler
En.addenda
N MP
Fr.addendum, avenant
Tr.zeyilname, ek sözleşme
En.addendum, rider, codicil
N M
Tr.ana bilgisayar adı
En.host name
N F
Fr.ampoule émaillée
Tr.emaylanmış ampul
En.enamelled bulb
N F
Fr.appellation
En.designation, name
N F
Fr.arrêté
En.
N M
Fr.arrêté d'application
Tr.uygulama kararnamesi
En.implementing law
N M
Tr.bakanlık kararnamesi
En.ministerial decree
N M
Fr.attestation
Tr.tasdikname
En.certificate
N F
Fr.attestation de décharge
Tr.azilname
En.letter of discharge
N F
Fr.au nom du ciel
En.in the name of god
Prép.
Fr.au titre de
Tr.adına, için
En.in the name of
Prép.
Fr.avenant
Tr.zeyilname
En.addendum
N M
Fr.avenant de clôture
Tr.kapanış zeyilnamesi
En.final addendum
N M
Fr.avis d'action
Tr.dava ihbarnamesi
En.notice of action
N M
Fr.cahier des charges
Tr.şartname
En.şartname
N M
Fr.cahier des clauses
Tr.şartname
En.specifications
N M
Tr.özel şartname
En.special specifications
N M
Tr.genel şartname
En.general specifications
N M
Tr.özel şartname
En.special specifications
N M
Tr.idari şartname
En.administrative clauses
imzalandıktan sonra 'kontrat' olur (le marché)
N M
Tr.teknik şartname
En.technical specifications
N M
Tr.teknik şartname
En.technical specifications
N M
Fr.cahiers des prescriptions
Tr.şartname
En.specifications
N M
Tr.teknik şartname
En.technical specifications
N M
Fr.certificat d'origine
En.certificate of origin
N M
Tr.ticaret sicil tasdiknamesi
En.trade registry certificate
N M
Fr.certificat de réussite
Tr.takdirname
En.certificate of achievement
N M
Fr.commission rogatoire
Tr.istinabe talepnamesi
N F
Tr.şartnameye uygun
Adj.
Fr.consentement
En.consent, approval
N M
Fr.consignation
Tr.talimatname
N F
Fr.déclaration à souscrire
Tr.deklarasyon, taahhütname
En.declaration
N F
Fr.declaration annuelle
Tr.yıllık beyanname
En.annual declaration
N F
Fr.déclaration d'existence
En.declaration of association
N F
Fr.déclaration de conformité
En.declaration of conformity
alüminyum kayar kapı
N F
Fr.déclaration de fiducie
Tr.yeddiemin beyannamesi
En.declaration of trust
N F
Tr.muhtasar beyannamesi
En.withholding tax return
N F
Fr.déclaration de signature
Tr.imza beyannamesi
En.signature declaration
N F
Fr.déclaration fiscale
En.tax notice
N F
Fr.déclaration notariée
Tr.noter beyannamesi
En.notary statement
Fr.décret
Tr.kararname, karar
En.decree
N M
Fr.décret gouvernemental
Tr.hükümet kararnamesi
En.government decree
N M
Fr.décret présidentiel
En.presidential decree
N M
Fr.décrét présidentiel
En.presidential decree
N M
Tr.kanun hükmünde kararname
En.decree in force of law
N M
Fr.délégation de pouvoir
Tr.vekaletname, yetki belgesi
En.power of attorney
N F
Fr.dénomination commune
En.non-proprietary name
N F
Tr.şirket adı
En.company name, trade name
N F
Tr.tam adı unvanı
En.print name
N F
Fr.désignation commerciale
Tr.ticaret unvanı
En.trade name
N F
Fr.désignation de l'affaire
Tr.dava adı
En.case name
N F
Fr.désignation sociale
Tr.firma adı
En.company name
N F
Fr.dong
Tr.vietnam dongu
En.vietnamese dong
N M
Fr.émaillé
Tr.emaye
En.enamel
Adj.
Fr.en mon nom
Tr.adıma
En.in my name
N F
Fr.en particulier
En.namely
çelik bina hesap raporu
Adv.
Tr.kendi nam ve hesabına
Prép.
Fr.engagement
Tr.taahhütname
En.commitment letter
N M
Fr.engagement cautionné
Tr.teminatlı taahhütname
N M
Fr.fil en cuivre émaillé
Tr.emaye kaplı bakır tel
En.enamel covered copper wire
N M
Fr.lettre d'accompagnement
Tr.ihbar mektubu, ihbarname
En.letter of advice
N F
Fr.lettre d'engagement
Tr.taahhütname
En.undertaking letter
N F
Fr.lettre de renonciation
Tr.feragatname
En.waiver
N F
Fr.liasse fiscale
N F
Fr.mandant
Tr.vekaletname veren
En.warranter
N M
Fr.mandat
En.mandate
N M
Fr.marque de fabrique
Tr.ticari adı
En.trade name
kaynak
N F
Fr.mise en demeure officielle
Tr.ihtarname
En.official warning
N F
Fr.modificatif, amendement
Tr.zeyilname
En.amendment
N M
Fr.nom collectif du groupement
Tr.ortaklık adı
En.partnership name
N M
Fr.nom commercial
Tr.ticari unvanı
En.trade name
N M
Fr.nom commercial
Tr.ticari isim
En.trade name
N M
Fr.nom commercial
Tr.ticari isim
En.trade name
N M
Fr.nom d'utilisateur
En.user name
N M
Fr.nom de fichier erroné
Tr.geçersiz dosya adı
N M
Fr.nom de jeune fille
Tr.kızlık soyadı
En.maiden name
N M
Fr.nom de l'entreprise
Tr.kurum adı
En.entity name
N M
Fr.nom de la marque
Tr.marka adı
En.brand name
N M
Fr.nom de naissance
Tr.doğum adı
En.birth name
N M
Fr.nom du fichier
Tr.dosya adı
En.file name
N M
Fr.nom du partenaire
Tr.ortak adı
En.name of partner
N M
Fr.nom du plan
Tr.plan adı
En.name of plan
N M
Fr.nom du projet
Tr.proje adı
En.project name
N M
Tr.işin adı, projenin adı
En.name of project
N M
Fr.note d'opération
Tr.izahname
En.short form prospectus
N F
Fr.notes explicatives du tarif
Tr.tarife izahnamesi
En.explanatory notes of tariff
N FP
Fr.objet du cahier des charges
Tr.şartnamenin konusu
N M
Fr.permis
Tr.ehliyetname
En.license
N M
Fr.permit
Tr.ruhsatname
En.license
N M
Fr.plaque de constructeur
Tr.imalatçı isim levhası
En.manufacturer's name plate
N F
Fr.police complémentaire
Tr.zeyilname, ek poliçe
En.supplementary policy
sigorta
N F
Fr.prescription
En.prescription
N F
Fr.prescription du cctp
Tr.teknik şartname hükmü
N F
Fr.procuration
En.letter of attorney
N F
Fr.procuration
Tr.vekaletname
En.proxy
N F
Fr.projet d'avenant
Tr.zeyilname taslağı
En.addendum project
N M
Fr.prospectus et ses annexes
Tr.izahname ve eki
En.prospectus and its addendum
N M
Fr.quittance
Tr.ibraname, ibra belgesi
En.quittance, receipt
N F
Fr.raison sociale
En.company name
N F
Tr.deprem şartnamesi
En.seismic regulation
N F
Fr.sommer qqn
En.sommon
V
Fr.système de noms de domaine
Tr.alan adı sistemi
En.domain name system
N M
Fr.verre émaillé
Tr.emaye baskılı cam
En.enamel printed glass
N M



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?