Logo Teknik Terminoloji
Accueil Convertir Catégories Utilisation A Propos Contacter TurkceTürkçe EnglishEnglish

Traduction de Batch

Dictionnaire Technique Français Turc Anglais


Concordance Exacte 2
gachée, gâchée
malzeme (beton için)
batch
Ouvrages
N F
banc
yığın
batch
Qualité - Laboratoire
N M
Fr.gachée, gâchée
Tr.malzeme (beton için)
En.batch
N F
Fr.banc
Tr.yığın
En.batch
N M
Concordance Partielle 28
production par lot
parti üretimi
batch production
Matériaux
N F
santral ön platform
Parc Mécanique
beton santrali
N F
Parc Mécanique
beton santrali
N F
Parc Mécanique
beton santrali
N M
Parc Mécanique
N M
Parc Mécanique
beton santrali
N M
outillage de cab
santral avadanlık
batching plant key set
Parc Mécanique
N M
outillage cab mobile
Parc Mécanique
beton santrali
N M
mélange maître
anaseri
masterbatch
Divers
N M
malaxeur discontinu
mikser, kum mikseri
Ouvrages
kumun iyi bir şekilde karışımını sağlayan makine
N M
libération du lot
batch release
Médical
N F
Parc Mécanique
N M
entrée par lots
batch input
Informatique
N F
Parc Mécanique
N M
châssis cab
beton santrali şasesi
Parc Mécanique
N M
mobil beton santrali
mobile batching plant
Parc Mécanique
beton santrali
N F
batching plant bolt
Parc Mécanique
N M
Parc Mécanique
beton santrali
N M
analyse des lots
seri analizi
batch analysis
Médical
N F
kesikli besleme
batch feeding
Ouvrages
N F
seri skalası
batch scale
Médical
Fr.production par lot
Tr.parti üretimi
En.batch production
N F
Fr.plateforme avant de cab
Tr.santral ön platform
beton santrali
N F
Tr.santral sol yan platform
beton santrali
N F
beton santrali
N M
Fr.parapet de plateforme cab
N M
Fr.outillage de cab
Tr.santral avadanlık
En.batching plant key set
N M
Fr.outillage cab mobile
Tr.mobil santral avadanlık
beton santrali
N M
Fr.mélange maître
Tr.anaseri
En.masterbatch
N M
Fr.malaxeur discontinu
Tr.mikser, kum mikseri
kumun iyi bir şekilde karışımını sağlayan makine
N M
Fr.libération du lot
En.batch release
N F
Tr.santral ünitesi korkuluk
N M
Fr.entrée par lots
Tr.toptan giriş, toplu giriş
En.batch input
N F
Fr.châssis cab
Tr.beton santrali şasesi
N M
Tr.mobil beton santrali
En.mobile batching plant
beton santrali
N F
Fr.boulon de fixation de cab
En.batching plant bolt
N M
beton santrali
N M
Fr.analyse des lots
Tr.seri analizi
En.batch analysis
N F
Fr.alimentation discontinue
Tr.kesikli besleme
En.batch feeding
N F
Fr.
Tr.seri skalası
En.batch scale



Classes des Mots
(Pour plus des détails, veuillez visiter la page Catégories )


Abréviation Français
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggérer une Traduction Alternative







    Notlar:
  • Aucun des champs n'est obligatoire ; vous pouvez remplir le(s) champ(s) que vous voulez.
  • Il est complètement anonyme de partager vos suggestions/commentaires.
  • Nous passerons en revue les suggestions/commentaires, et considérerons de les ajouter à notre site.

A Propos du Site

C'est une étude terminologique. Il y a les traductions des termes, et non les phrases.

Ce site est trilingue. Il contient les traductions des termes techniques vers le français, le turc et l’anglais.

Ce site est conçu en colonnes, avec des caractéristiques visant à faciliter la vie pour l'utilisateur. Aussi convenable sur votre portable.

Il est gratuit d'utiliser ce site. Aucune rémunération n'est exigée pour avoir l'utilisé.

Votre sécurité reste intacte. Aucune démarche n'est entreprise pour vous identifier.

C'est un site interactif, avec des options de faire des suggestions et des commentaires par l'utilisateur.

Ce site se dévéloppe sans cesse. Des nouveaux mots sont introduits sur une base régulière, et le code est détaillé de plus un plus.

Notre site est désormais plus sécurisé qu’auparavant. Le https (Secure Hyper Text Transfer Protocol – protocole de communication sécurisé pour le transfert de texte) que vous voyez dans la barre d’adresse l’indique.

Pour trier les résultats de A à Z, une fois les résultats de recherche affichés à l’écran, vous pouvez sélectionner en haut la langue dans laquelle vous souhaitez effectuer le tri.











Le-saviez vous ?

Le-saviez vous ?