Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Au Minimum Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


asgari pas payı, minimum pas payı - enrobage minimum (m) - minimum concrete cover

en az, minimum - au minimum - at a minimum

minimum kurb yarıçapı - rayon minimal de courbure - minimum radius of curvature

minimum gereksinimler - exigences minimales - minimum requirements

garanti edilen asgari ücret - salaire national minimum garanti (snmg) - guaranteed minimum wage

çekme bölgesi için minimum donatı alanı hesabı - calcul de l'armature minimale - calculation of minimum reinforcement area

çekme bölgesindeki minimum donatı alanı - section minimale d'armatures de béton armé dans la zone tendue - minimum area of reinforcing steel within the tensile zone

minimum hasar bölgesi - - minimum damage range

minimum donatı kesiti - section minimale d'armature - minimum reinforcement section

minimum iç çap - rayon d'inscription - minimum radius

minimum donatı alanları - sections minimales d'armatures - minimum reinforcement areas

minimum ve maksimum donatı alanları - sections minimale et maximale d'armatures - minimum and maximum reinforcement areas

minimum donatı kesit alanı - aire de la section minimale d'armatures - minimum cross sectional area of reinforcement

garanti edilen minimum fiyat - prix minimal garanti - minimum guaranteed price

taban fiyat - prix plancher - minimum price

asgari ücret - smig (salaire minimale interprofessionnel générale) - minimum wage

asgari ücretle çalışan, asgari ücret alan - smicard - minimum wage-earner

hattın gabari limiti, gabari - gabarit limite d'obstacles, glo - minimum clearance outline

min. yarıçap (hatta) - rayon mini en ligne : 25 m - minimum radius on the line

min. yarıçap (depoda) - rayon mini en dépôt : 20 m - minimum radius at the station

minimum hasar sınırı - - immediate occupancy

asgari geçim nafakası - indemnité quotidienne minimale - minimum living allowance

Tam Eşleşenler 1
au minimum
en az, minimum
at a minimum
Diğer
Prép.
Fr.au minimum
Tr.en az, minimum
En.at a minimum
Prép.
İçinde Geçenler 21
enrobage minimum (m)
minimum concrete cover
Sanat Yapıları
BETON
N M
Kalite - Laboratuvar
N M
exigences minimales
minimum gereksinimler
minimum requirements
Bilişim
N F
minimum hasar bölgesi
minimum damage range
Teknik Ofis
minimum donatı kesiti
Sanat Yapıları
N F
rayon d'inscription
minimum iç çap
minimum radius
Sanat Yapıları
N M
Teknik Ofis
N F
prix minimal garanti
Ekonomi
N M
prix plancher
taban fiyat
minimum price
Ekonomi
N M
asgari ücret
minimum wage
Ekonomi
N M
smicard
minimum wage-earner
Ekonomi
N M
Sanat Yapıları
N M
min. yarıçap (hatta)
Sanat Yapıları
N M
Sanat Yapıları
N M
immediate occupancy
Teknik Ofis
Hukuk
N F
Fr.enrobage minimum (m)
En.minimum concrete cover
BETON
N M
Fr.rayon minimal de courbure
Tr.minimum kurb yarıçapı
En.minimum radius of curvature
N M
Fr.exigences minimales
Tr.minimum gereksinimler
En.minimum requirements
N F
Fr.
Tr.minimum hasar bölgesi
En.minimum damage range
Fr.section minimale d'armature
Tr.minimum donatı kesiti
N F
Fr.rayon d'inscription
Tr.minimum iç çap
En.minimum radius
N M
Tr.minimum donatı alanları
En.minimum reinforcement areas
N F
Fr.prix minimal garanti
En.minimum guaranteed price
N M
Fr.prix plancher
Tr.taban fiyat
En.minimum price
N M
Tr.asgari ücret
En.minimum wage
N M
Fr.smicard
En.minimum wage-earner
N M
En.minimum clearance outline
N M
Fr.rayon mini en ligne : 25 m
Tr.min. yarıçap (hatta)
En.minimum radius on the line
N M
Tr.min. yarıçap (depoda)
N M
Fr.
Tr.minimum hasar sınırı
En.immediate occupancy
Tr.asgari geçim nafakası
En.minimum living allowance
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.