Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Bind, Bound Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


ilzam etmek - engager, lier - bind, bound

sigorta taşları, (poligon taşları) - borne rapprochée - bound, boundary mark, boundary stone, limit, landmark

ürüne bağlı - lié au produit - product bound

spralli defter - cahier à reliure helicoidale - spiral notebook, spiral bound book

tel cilt - bande spirale - spiral bound

taraflar için bağlayıcı olmak - lier les parties - bind the parties

ciltlemek - relier - bind

temsil ve ilzam etmek, temsili ilzam - représenter et engager - represent and bind

temsil ilzama yetkili - autorisé à représenter et engager - authorized to represent and bind

sargılamak - lier - bind

temsil ve ilzama yetkili kılınması - autorisation de qqn à représenter et à enganger (une société) - authorization of smb to represent and bind (a company)

temsil ve ilzama yetkili kılmak - autoriser qqn à représenter et à enganger (une société) - authorize smb to represent and bind (a company)

Tam Eşleşenler 1
engager, lier
ilzam etmek
bind, bound
Hukuk
V
Fr.engager, lier
Tr.ilzam etmek
En.bind, bound
V
İçinde Geçenler 11
lié au produit
ürüne bağlı
product bound
Ekonomi
V
spralli defter
Teknik Ofis
N M
bande spirale
tel cilt
spiral bound
Makineler
N F
lier les parties
bind the parties
Hukuk
kararlar, hükümler vs
V
relier
ciltlemek
bind
Diğer
V
represent and bind
Hukuk
V
lier
sargılamak
bind
Teknik Ofis
V
Fr.lié au produit
Tr.ürüne bağlı
En.product bound
V
Tr.spralli defter
N M
Fr.bande spirale
Tr.tel cilt
En.spiral bound
N F
Fr.lier les parties
En.bind the parties
kararlar, hükümler vs
V
Fr.relier
Tr.ciltlemek
En.bind
V
Fr.représenter et engager
En.represent and bind
V
Tr.temsil ilzama yetkili
Adj.
Fr.lier
Tr.sargılamak
En.bind
V

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.