geçit, pasaj - traversée - crossing
kesişme ve orta noktalar - croisement et parties intermédiaires - crossing and middle points
- niveau à commutateur, points et jauge de contrôle de croisement - switch, points and crossing control gauge
geçiş - franchissement - crossing
hem zemin geçit - passage à niveau - level-crossing
yaya alt geçidi - passage piéton - pedestrian crossing
geçiş hızı (bir makastan geçiş hızı, vb) - vitesse de franchissement - passing speed, passage speed, crossing speed
çatı çaprazı - croisement de toiture - cross, crossing
yaya geçiti - signalisation 'passage piéton' - pedestrian crossing sign
tekatü - traversée oblique - diamond crossing
kruvazman montajı, ingiliz tipi makas montajı - pose d'une traversée oblique - installation of diamond crossing (diamond crossover)
demiryolu geçidi (hemzemin geçit) - barrière de passage à niveau, barrière levante - crossing gate
tramvay yolu yaklaşım levhası - panneau de signalisation - traversée de tramway - tram crossing ahead
yaya geçidi yaklaşım levhası - panneau de signalisation - passage pour pietons - pedestrian crossing ahead
yaya geçidi levhası - panneau de signalisation - passage pour pietons - pedestrian crossing sign
tramvay yolu levhası - panneau de signalisation - voie reservée aux tramways - tram crossing sign
kruvazman göbeği, makas göbeği - cœur de croisement - crossing frog
hayvan geçişi, hayvan sürüsü geçiş yeri - passage du bétail - cattle crossing
avrasya tüneli, boğaz tüp geçit, istanbul boğazı karayolu boğaz tüp geçiş projesi, istanbul karayolu boğaz tüp geçiş projesi, istanbul boğazı karayolu geçişi - tunnel eurasie, tunnel routier sous le bosphore d'istanbul, (déstiné aux véhicules légérs) - eurasia tunnel, istanbul strait road runnel, istanbul strait highway tube tunnel passage project, istanbul strait road crossing
geçmeye yardım, geçme yardımı (sınırdan, vb.) - aide au franchissement - crossing aid
geçiş istasyonu - gare de croisement - crossing station
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.