Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Date Of Application Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


son kullanma tarihi, bitiş tarihi, geçerlilik tarihi - date de péremption, date d'expiration - expiry date, date of expiration, expiration date

müracaat tarihi - date de demande - date of application

başlangıç tarihi - date d'entrée en vigueur, date de commencement - commencement date

yürürlük tarihi, yürürlüğe girme tarihi - date de mise en vigueur, date d'entrée en vigueur - effective date

bitme tarihi, son tarih, termin - date butoir, date fin - deadline, termination date

başlangıç tarihi, (bir yatırım aracının ilk çıkış tarihi) - date de prise d'effet, date d'effet - inception date

işten ayrılma tarihi - date de cessation du contrat de travail, date de résiliation du contrat de travail - date of termination of work

uygulanması hariç - sauf application - except in application of article stated above

tedarik başvurusu - application d'approvisionnement - sourcing application

satınalma politika ve uygulama esasları - politique d'achat et principes d'application - purchasing policy and application principles

sözleşmenin uygulanması ve geçersiz hüküm - application du contrat et l'article nul - application of the contract

uygulama, uygulama alanı - domaine d'application - field of application

istemci/sunucu uygulaması - application client/serveur - client/server application

uygulama arkaplanı - arrière-plan de l'application - application background

geçmişe dönük uygulama, geçmişe yönelik uygulama, (makable şamil) - application rétrospective - retrospective application

yeniden gözden geçirme başvurusu - recours gracieux - application for reconsideration, application for review

kapsam (belge vb için) - champ d'application - field of application

kapsam ve uygulama alanı, (kapsam ve uygulama esasları) - domaine et champ d'application - scope and field of application

uygulama esası - champ d'application - field of application

uygulama esasları - principes d'application - application principles

web uygulaması - application web - web application

uygulama sınıfı - classe d'application - application class

idare hukukunun uygulama alanı - domaine d’application du droit administratif - field of application of the public law

uyarınca - en application de - in application of

uygulama alanı - champ d'application - field of application

ceza uygulaması - application de la pénalité - application of penalty

uygulama yeri - lieu d'application - place of application

boya uygulaması - application de peinture - paint application

koruyucu şap atılması - application de mortier de protection - application of protective screeding

olası uygulama - application eventuelle - possible application

tekliflerin en son verilme tarihi - date limite de remise des offres, date limite de dépôt des offres - deadline for submission of bids

sözleşmenin tanzim tarihi, yeri ve adedi - date, lieu et nombre d'exemplaires du contrat - date, place and number of copy of the contract

tebliğ tarihi - date de communication - date of notification

son gün - date d'arrêt - cutoff date

beyan tarihi - date de déclaration - declaration date

kayıt tarihi - date d'enregistrement - record date

dağıtım tarihi - date de distribution - distribution date

belli bir tarihte sermaye dağılımı - répartition du capital au (date) - allocation of capital on (date)

son tarih - date d'expiration - sunset date

termin - date limite - deadline, target date

baz tarihi - date de référence - base date (teklif son sunum tarihinden 28 gün önceki tarih)

başlama tarihi - date de commencement des travaux - commencement date (işe başlama emrinin alındığı tarih)

başlangıç tarihi, başlama tarihi - date de démarrage - launch date

temettüsüz işlem tarihi - date ex-dividende - ex-dividend date

vade tarihi, vade - date d'échéance - due date

valör, valör tarihi - valeur, date de valeur - value, value date

yayım tarihi, çıkarma tarihi - date d'émission - date of issue

ilk tescil tarihi - date de la première immatriculation - first registry date

çalışma tarihi - date d'intervention - intervention date

yayın tarihi - date de diffusion - transmission date

Tam Eşleşenler 1
date de demande
müracaat tarihi
date of application
Teknik Ofis
N F
Fr.date de demande
Tr.müracaat tarihi
En.date of application
N F
İçinde Geçenler 49
başlangıç tarihi
commencement date
Hukuk
N F
effective date
Teknik Ofis
sözleşme vb. için
N F
date butoir, date fin
Diğer
N F
sauf application
uygulanması hariç
Hukuk
Prép.
tedarik başvurusu
sourcing application
Hukuk
N F
domaine d'application
field of application
Malzemeler
N M
Bilişim
N F
uygulama arkaplanı
application background
Bilişim
N M
champ d'application
field of application
Hukuk
N M
champ d'application
uygulama esası
field of application
Siyasi
N M
uygulama esasları
application principles
Teknik Ofis
rega-fiyat farkı esasları
N M
application web
web uygulaması
web application
Bilişim
N F
classe d'application
uygulama sınıfı
application class
Teknik Ofis
N F
en application de
uyarınca
in application of
Hukuk
champ d'application
uygulama alanı
field of application
Teknik Ofis
N M
ceza uygulaması
application of penalty
Hukuk
N F
lieu d'application
uygulama yeri
place of application
Makineler
N M
boya uygulaması
paint application
Sanat Yapıları
N F
Sanat Yapıları
N F
application eventuelle
olası uygulama
possible application
Hukuk
N F
date de communication
tebliğ tarihi
date of notification
Diğer
N F
date d'arrêt
son gün
cutoff date
Bilişim
N F
date de déclaration
beyan tarihi
declaration date
Ekonomi
N F
date d'enregistrement
kayıt tarihi
record date
Ekonomi
N F
date de distribution
dağıtım tarihi
distribution date
Ekonomi
N F
date d'expiration
son tarih
sunset date
Tıp
N F
date limite
termin
deadline, target date
Diğer
N F
date de référence
baz tarihi
Teknik Ofis
N F
date de démarrage
launch date
Ekonomi
N F
date ex-dividende
ex-dividend date
Ekonomi
N F
date d'échéance
vade tarihi, vade
due date
Ekonomi
N F
valeur, date de valeur
valör, valör tarihi
value, value date
Ekonomi
N F
date d'émission
date of issue
Diğer
N F
ilk tescil tarihi
first registry date
Diğer
N F
date d'intervention
çalışma tarihi
intervention date
Teknik Ofis
N F
date de diffusion
yayın tarihi
transmission date
Diğer
N F
Tr.başlangıç tarihi
En.commencement date
N F
En.effective date
sözleşme vb. için
N F
Fr.date butoir, date fin
En.deadline, termination date
N F
Fr.sauf application
Tr.uygulanması hariç
Prép.
Tr.tedarik başvurusu
En.sourcing application
N F
Fr.domaine d'application
Tr.uygulama, uygulama alanı
En.field of application
N M
Fr.application client/serveur
Tr.istemci/sunucu uygulaması
En.client/server application
N F
Tr.uygulama arkaplanı
En.application background
N M
Fr.champ d'application
Tr.kapsam (belge vb için)
En.field of application
N M
Fr.champ d'application
Tr.uygulama esası
En.field of application
N M
Fr.principes d'application
Tr.uygulama esasları
En.application principles
rega-fiyat farkı esasları
N M
Fr.application web
Tr.web uygulaması
En.web application
N F
Fr.classe d'application
Tr.uygulama sınıfı
En.application class
N F
Fr.en application de
Tr.uyarınca
En.in application of
Fr.champ d'application
Tr.uygulama alanı
En.field of application
N M
Tr.ceza uygulaması
En.application of penalty
N F
Fr.lieu d'application
Tr.uygulama yeri
En.place of application
N M
Fr.application de peinture
Tr.boya uygulaması
En.paint application
N F
Fr.application eventuelle
Tr.olası uygulama
En.possible application
N F
Fr.date de communication
Tr.tebliğ tarihi
En.date of notification
N F
Fr.date d'arrêt
Tr.son gün
En.cutoff date
N F
Fr.date de déclaration
Tr.beyan tarihi
En.declaration date
N F
Fr.date d'enregistrement
Tr.kayıt tarihi
En.record date
N F
Fr.date de distribution
Tr.dağıtım tarihi
En.distribution date
N F
Fr.date d'expiration
Tr.son tarih
En.sunset date
N F
Fr.date limite
Tr.termin
En.deadline, target date
N F
Fr.date de démarrage
En.launch date
N F
Fr.date ex-dividende
Tr.temettüsüz işlem tarihi
En.ex-dividend date
N F
Fr.date d'échéance
Tr.vade tarihi, vade
En.due date
N F
Fr.valeur, date de valeur
Tr.valör, valör tarihi
En.value, value date
N F
Fr.date d'émission
En.date of issue
N F
Tr.ilk tescil tarihi
En.first registry date
N F
Fr.date d'intervention
Tr.çalışma tarihi
En.intervention date
N F
Fr.date de diffusion
Tr.yayın tarihi
En.transmission date
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.