son kullanma tarihi, bitiş tarihi, geçerlilik tarihi - date de péremption, date d'expiration - expiry date, date of expiration, expiration date
müracaat tarihi - date de demande - date of application
başlangıç tarihi - date d'entrée en vigueur, date de commencement - commencement date
yürürlük tarihi, yürürlüğe girme tarihi - date de mise en vigueur, date d'entrée en vigueur - effective date
bitme tarihi, son tarih, termin - date butoir, date fin - deadline, termination date
başlangıç tarihi, (bir yatırım aracının ilk çıkış tarihi) - date de prise d'effet, date d'effet - inception date
işten ayrılma tarihi - date de cessation du contrat de travail, date de résiliation du contrat de travail - date of termination of work
uygulanması hariç - sauf application - except in application of article stated above
tedarik başvurusu - application d'approvisionnement - sourcing application
satınalma politika ve uygulama esasları - politique d'achat et principes d'application - purchasing policy and application principles
sözleşmenin uygulanması ve geçersiz hüküm - application du contrat et l'article nul - application of the contract
uygulama, uygulama alanı - domaine d'application - field of application
istemci/sunucu uygulaması - application client/serveur - client/server application
uygulama arkaplanı - arrière-plan de l'application - application background
geçmişe dönük uygulama, geçmişe yönelik uygulama, (makable şamil) - application rétrospective - retrospective application
yeniden gözden geçirme başvurusu - recours gracieux - application for reconsideration, application for review
kapsam (belge vb için) - champ d'application - field of application
kapsam ve uygulama alanı, (kapsam ve uygulama esasları) - domaine et champ d'application - scope and field of application
uygulama esası - champ d'application - field of application
uygulama esasları - principes d'application - application principles
web uygulaması - application web - web application
uygulama sınıfı - classe d'application - application class
idare hukukunun uygulama alanı - domaine d’application du droit administratif - field of application of the public law
uyarınca - en application de - in application of
uygulama alanı - champ d'application - field of application
ceza uygulaması - application de la pénalité - application of penalty
uygulama yeri - lieu d'application - place of application
boya uygulaması - application de peinture - paint application
koruyucu şap atılması - application de mortier de protection - application of protective screeding
olası uygulama - application eventuelle - possible application
tekliflerin en son verilme tarihi - date limite de remise des offres, date limite de dépôt des offres - deadline for submission of bids
sözleşmenin tanzim tarihi, yeri ve adedi - date, lieu et nombre d'exemplaires du contrat - date, place and number of copy of the contract
tebliğ tarihi - date de communication - date of notification
son gün - date d'arrêt - cutoff date
beyan tarihi - date de déclaration - declaration date
kayıt tarihi - date d'enregistrement - record date
dağıtım tarihi - date de distribution - distribution date
belli bir tarihte sermaye dağılımı - répartition du capital au (date) - allocation of capital on (date)
son tarih - date d'expiration - sunset date
termin - date limite - deadline, target date
baz tarihi - date de référence - base date (teklif son sunum tarihinden 28 gün önceki tarih)
başlama tarihi - date de commencement des travaux - commencement date (işe başlama emrinin alındığı tarih)
başlangıç tarihi, başlama tarihi - date de démarrage - launch date
temettüsüz işlem tarihi - date ex-dividende - ex-dividend date
vade tarihi, vade - date d'échéance - due date
valör, valör tarihi - valeur, date de valeur - value, value date
yayım tarihi, çıkarma tarihi - date d'émission - date of issue
ilk tescil tarihi - date de la première immatriculation - first registry date
çalışma tarihi - date d'intervention - intervention date
yayın tarihi - date de diffusion - transmission date
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.