Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Groupe De Realisation Des Batiments Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


nitelikli bina projeleri uygulama (merkez) - groupe de réalisation des bâtiments qualifiés (siège) - qualified building projects implementation (headquarters)

bina inşaatları - groupe de réalisation des bâtiments - building projects

suudi arabistan bina projeleri - groupe de réalisation des bâtiments en arabie saoudite - saudi arabia building projects

ctk casablanca tramvayı katener projesi - projet de la deuxième ligne t2 et extension de la première ligne t1 de tramway de casablanca – prestations de réalisation de l’alimentation électrique, de la ligne aérienne de contact et des bâtiments en ligne - casablanca tramline 2nd line ocl project

casablanca tramvayı hat 2 ve hat 1 uzatım projesi (dlc) (ct2) - projet de la deuxième ligne t2 et extension de la première ligne t1 de tramway de casablanca - travaux de réalisation de plateforme - voie ferrée et ouvrages divers (génie civil des estacades, ouvrage de pontage conduite seoer, ouvrage de passage inférieur, ouvrage de croisement et les deux centres de remisage et de maintenance) lot 1 : secteur anoual el fida (grande ceinture), croisement anoual abdel moumen, extension de la ligne n1, dépôt les facultés, génie civil des estacades et ouvrage de pontage seoer lot 2 : secteur grande ceinture au terminus bernoussi, dépôt bernoussi, génie civil du passage inférieur grande ceinture, croisement de la ligne 2 et 1 à la station tachfine (dlc) (ct2) - realisation of the second line t2 and the extension of the first line t1 of the casablanca tram (dlc) (ct2)

yapım işleri - travaux de réalisation, travaux de construction - realisation works, construction works

medine projesi, (haramain hızlı tren projesi kapsamında) - réalisation de la gare de médine dans le cadre du projet tgv de haramain - realisation of medinah station (in the scope of haramain high speed railway line project)

casablanca birinci tramvay hattının yapımı projesi platform – demiryolu yapım çalışmaları zone 1: sıdı moumen terminali – chouhadaa arası - projet de réalisatıon de la première ligne de tramway de casablanca travaux de réalisatıon de plateforme - voie ferrée zone 1 : du terminus sidi moumen à chouhadaa - casablanca tramline 1st line realization project, zone 1

csb zone 2 projesi - projet de réalisation de la première ligne de tramway de casablanca travaux de réalisation de plateforme - voie ferrée zone 2 : de achouada à abdelmoumen a.o.o n 28/tram/2010 - casablanca tramline 1st line realization project, zone 2

csb zone 3 projesi - projet de réalisation de la première ligne de tramway de casablanca travaux de réalisation de plateforme - voie ferrée zone 3 : de abelmoumen au terminus es facultes et d'anoual au terminus de hay hassani a.o.o. n 37 tram2010 - casablanca tramline 1st line realization project, zone 3

csb katener projesi - projet de réalisation de la première ligne de tramway de casablanca travaux de réalisation de la ligne aérienne de contact (lac) - casablanca tramline 1st line ocl project

yapım bedeli - prix de réalisation, coût de réalisation - construction cost, construction price

depo ve bakım merkezi (binalar) - prescriptions constructives des bâtiments du dépôt - workshop (buildings)

yapı denetim şirketi - entreprise de contrôle des bâtiments - building inspection company

yapım yöntemi, yapyön - procédure, méthodologie, méthode de réalisation des travaux (d'exécution des travaux) - method statement

senegal ter projesi - conception et réalisation des infrastructures ferroviaires des voies uic pour le train express régional reliant dakar-aibd - design and construction of railway infrastructures with uic track for the regional express train between dakar and aibd

imalat kalemi - travaux, travaux de réalisation, article des travaux, repère des travaux - work, construction work

binalar - bâtiments - buildings

özel binalar (fabrikalar, müzeler, havaalanları, oteller, alışveriş merkezleri) - bâtiments speciaux (installations techniques, musées, aéroports, hôtels, centres commerciaux etc.) - special buildings (plants, museums, airports, hotels, shopping malls eg.)

istasyon ve bina işleri şef mühendis - ingénieur chef stations bâtiments - senior engineer in charge of stations and buildings

istasyon ve bina işleri mühendisi - ingénieur stations bâtiments - engineer in charge of stations and buildings

istasyon ve bina işleri teknisyeni - technicien stations bâtiments - technician in charge of stations and buildings

teknik binalar için alarm sistem paneli - panneau d'alarme pour les bâtiments techniques - alarm system panel for technical building

bina yapıları - bâtiments - building structures

bina ve inşaat işleri - bâtiments et travaux publiques, btp - building and civil works

genel kurallar ve binalar için kurallar - règles générales et règles pour les bâtiments - general rules and rules for buildings

binalarda genel ikinci derece etkiler - effets globaux du second ordre dans les bâtiments - global second order effects in buildings

savunma temsilcileri grubu - groupe des représentants des ministères de la défense - defence representatives group

ab eurocom grubu (kara kuvvetlerinin taktik iletişim sistemlerinin bir arada kullanılabilir olması - groupe eurocom weu (interopérabilité des systèmes de communications tactiques des forces terrestres) - weu eurocom group (interoperability of the tactical communications systems of land forces)

mühendislik, tedarik ve inşaat (epc) yapımı - étude, l'engineering et la réalisation des projets (epc) - engineering, procurement and construction contract (epc contract), engineering procurement construction

sözleşme süresi - délai d'exécution, délai de réalisation (des travaux, du marché), durée du contrat, durée du marché - contract period

cezayir ulusal demiryolu yatırımları tasarım ve uygulama takip idaresi - agence nationale d'etudes et de suivi de la réalisation des investissements ferroviaires (anesrif) - national agency for the engineering and monitoring of the achievement of railway investments

her şey dahil proje - réalisation des travaux tout corps d'état (tce) - all trade, all inclusive construction

hizmet sözleşmelerinin uygulanması - réalisation des prestations de services - realization of service contracts

hat yapımı - pose de voie, réalisation des travaux de voie ferrée - track laying, track works

inşaat bütçesi - budget de réalisation des travaux - construction budget

inşaat maliyeti - coût de réalisation des travaux - construction cost

montaj bedeli - prix des travaux, prix de mise en œuvre, prix de réalisation - installation price

uygulama grupları - groupes de réalisation des projets - project groups, construction groups

setif tramvayı projesi - réalisation des travaux de la première ligne du tramway de sétif - setif tramline project

caroubier bakım atölyesi inşaatı projesi - réalisation des installations de remisage et de nettoyage de rames automotrices à caroubier - caroubier maintenance workshop project

sba tramvayı projesi - réalisation des travaux de la première ligne du tramway de sidi bel abbes (sba) - sidi bel abbes tramline project

constantine tramvayı uzatım projesi - réalisation des travaux de l'extension de la première ligne du tramway de constantine zouaghi - aéroport mohamed-boudiaf et zouaghi - nouvelle ville ali-mendjeli - constantine tramline extension project

oued keberit jebel onk arası maden hattı boyunca 175 km uzunluğundkai güzey kesiminde enerji temin işleri dahil eletrifikasyon, sinyalizasyon ve telekomünikasyon işleri yapım projesi - travaux d'electrification, de signalisation et de telecommunication y compris la realisation des alimentations en energie, sur la section sud de la ligne miniere, de oued keberit à djebel onk, sur un lineaire de 175 km - electrification, signaling and telecommunication works including the completion of power supplies along the south section of the 175 km long mining line extending from oued keberit to jebel onk

tbm tünelcilik - réalisation des tunnels par la machine dite tunnelier - tbm tunneling

yapı denetim - surveillance des travaux de réalisation - construction inspection

kaynak yöntem onayı - validation de la méthodologie de réalisation des travaux de soudage - welding method statement approval

konut projesi - projet de réalisation des logements - housing project

hafriyat yapılması - réalisation des terrassements - realization of earthworks

gelir tahakkuku - réalisation des recettes - realization of revenue

İçinde Geçenler 50
bina inşaatları
building projects
Teknik Ofis
Bölümler
N M
yapım bedeli
Teknik Ofis
N M
yapı denetim şirketi
Sanat Yapıları
N F
bâtiments
binalar
buildings
Ekonomi
bilanço
N M
bâtiments
bina yapıları
building structures
Teknik Ofis
Bölümler
N M
Teknik Ofis
N M
hat yapımı
Sanat Yapıları
N F
inşaat bütçesi
construction budget
Teknik Ofis
N M
inşaat maliyeti
construction cost
Teknik Ofis
N M
montaj bedeli
installation price
Teknik Ofis
N M
uygulama grupları
Teknik Ofis
N M
tbm tünelcilik
tbm tunneling
Sanat Yapıları
N F
yapı denetim
Teknik Ofis
N F
konut projesi
housing project
Teknik Ofis
N M
hafriyat yapılması
Toprak İşleri
N F
gelir tahakkuku
realization of revenue
Ekonomi
N F
Tr.bina inşaatları
En.building projects
Bölümler
N M
Tr.yapı denetim şirketi
En.building inspection company
N F
Fr.bâtiments
Tr.binalar
En.buildings
bilanço
N M
Fr.bâtiments
Tr.bina yapıları
En.building structures
Bölümler
N M
Tr.bina ve inşaat işleri
En.building and civil works
N M
Tr.inşaat bütçesi
En.construction budget
N M
Tr.inşaat maliyeti
En.construction cost
N M
Tr.uygulama grupları
N M
Tr.tbm tünelcilik
En.tbm tunneling
N F
Tr.yapı denetim
En.construction inspection
N F
Tr.konut projesi
En.housing project
N M
Tr.hafriyat yapılması
En.realization of earthworks
N F
Fr.réalisation des recettes
Tr.gelir tahakkuku
En.realization of revenue
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.