Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Selon Que Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


bildiğiniz gibi, bildiğiniz üzere, bilindiği üzere - vous n'êtes pas sans savoir que, vous savez, vous êtes sans ignorer que = vous n'ignorez pas que, comme vous savez - as you know

bir şeye bağlı olarak - selon que - depending on whether

azıcık, olsun yeter ki, sırf, keşke - pour peu que, pourvu que, dans la mesure où - if ever, if only

olmadığı sürece - moins que, à moins que - unless

madem - alors que, du moment que, puisque - since, seeing that

şunu da söylemeye gerek yok, olduğunu söylemeye gerek yok, şüphesiz - cela va sans dire que, ça va de soi que - it goes without saying

oysaki, halbuki, oysa - tandis que, alors que - but, yet, whereas, though

bir şey olduğu sürece, bir şey oldukça - aussi longtemps que, tant que - for so long as

iken, oysa - alors que, tandis que - wheras

olduğu sürece - tant que, aussi longtemps que - as long as

ihtiyaçlar temelinde - selon le cas, au besoin, sur la base des besoins de qqch - on an as needed basis

duruma göre, halin icabına göre - selon le cas - as the case may be

izocam - laine de roche (ou laine de verre, selon le matériau) - rockwool (or glasswool, depending on the material)

tekilleştirilmiş ve mülkiyetçi görüş - avis singularisé et selon l'intérêt du propriétaire - singularized and proprietary view

edindiğimiz bilgilere göre - selon les informations qu'on a reçues - with regard to the information we have acquired

beton maksimum birim şekil değiştirmesine karşılık gelen eğriliğe göre kesit sünekliği - ductilité de la section selon la courbure à la déformation maximale du béton non-confiné - ductility determined according to curvature at maximum strain for unconfined concrete

maksimum eğriliğe göre kesit sünekliği - ductilité de la section déterminée selon la courbure maximale - ductility determined according to ultimate curvature

cıvata kalitesine göre sıkma momenti - moment de serrage selon la qualité de boulon - bolt tightening moment by the quality

normal amortisman metoduna göre yapılmış amortismanlar - amortissements pratiqués selon la méthode linéaire - depreciations performed according to the straight-line method

protokole göre - selon le protocole - according to the protocol

kıymet üzerinden - ad valorem, selon la valeur - ad valorem

birinin görüşüne göre - selon l'appréciation de qqn - in the discretion of, at the discretion of

olduğu, ettiği - selon lequel - whereby

yerine göre - selon le cas - as appropriate

varsayalım ki, farz edelim ki - à supposer que - say

oysa ki, olduğu sırada, olur iken, olduğu halde, olmasına karşın - alors que - whereas, although

için, dolayı, ötürü - attendu que - seeing that, whereas

ise, olursa, eğer, şayet - au cas que - in case, if

olduğu gibi, nasılsa - aussi bien que - as well as

olduğu anda, olur olmaz - aussitôt que - as soon as

olmasına karşın, olmasına rağmen, buna karşın - bien que - although, though, in spite of

olduğu için, olduğu müddetçe, oldukça, çünkü - d'autant plus que - now that

öyle ki, olacak şekilde - de façon que - so that, in such a way that

nasıl ise öyle, aynı onun gibi - de même que - like, as, as well as

olduğu için, olduğundan - étant donné que - given (that), considering (that)

kanısında olmak, fikrinde olmak - être d'avis que - to be of the opinion that

ondan başka, o hariç, onun dışında - excepté que - except (for), apart from

sadece şu sebeple, sırf şunun için - fin (à seule fin que) - to the sole purpose of

bir şeye kadar, bir şeye dek - jusqu'à tant que - until, till

bir şeye dek, bir şeye kadar - jusqu'à ce que - till, until

ilerledikçe, gittikçe, oldukça, yapıldıkça, bir iş ilerledikçe, işteki ilerlemeye göre - mesure, à mesure, au fur et à mesure que - as (the project progresses)

kanunlar çerçevesinde gereği gibi kullanılması için - pour qu'il y soit donné suite que de droit - to be duly used in accordance with applicable laws and regulations

sadece, yalnızca - rien que - just, only, nothing but

anlamak, tespit etmek, fark etmek - s'aviser que -

ister şu olsun ister bu olsun - soit que - or, either or, whether or

için, dolayı - vu que - as, since, given that, seeing that

bilgim dahilinde, bildiğim kadarıyla - pour autant que je sache, à ma connaissance - to the best of my knowledge

gerekli olduğunda, gerektiğinde, hini hacette - pour autant que de besoin, en cas de besoin - where necessary

bildiğim kadarıyla - pour autant que je sache - as far as i know

olduğundan, olduğu için - étant entendu que - given that, considering (that)

Tam Eşleşenler 1
selon que
depending on whether
Diğer
Prép.
Fr.selon que
Tr.bir şeye bağlı olarak
En.depending on whether
Prép.
İçinde Geçenler 49
olmadığı sürece
unless
Diğer
Conj.
madem
since, seeing that
Diğer
tandis que, alors que
oysaki, halbuki, oysa
Diğer
alors que ayrıca zaman belirtebilir o zaman ingilzice while
alors que, tandis que
iken, oysa
wheras
Diğer
olduğu sürece
as long as
Diğer
Conj.
selon le cas
as the case may be
Hukuk
izocam
Makineler
izocam marka adı olup malzeme içeriği öğrenilmelidir
N F
selon le protocole
protokole göre
Teknik Ofis
kıymet üzerinden
ad valorem
Ekonomi
selon lequel
olduğu, ettiği
whereby
Diğer
selon le cas
yerine göre
as appropriate
Diğer
à supposer que
say
Diğer
V
attendu que
seeing that, whereas
Diğer
Syn. Vu que, puisque
au cas que
in case, if
Diğer
Prép.
aussi bien que
olduğu gibi, nasılsa
as well as
Diğer
Tu le sais aussi bien que moi: You know as well as I do.
Conj.
aussitôt que
as soon as
Diğer
Adv.
d'autant plus que
now that
Diğer
Adv.
de façon que
Diğer
Adv.
de même que
like, as, as well as
Diğer
Conj.
étant donné que
Diğer
Conj.
être d'avis que
Diğer
V
excepté que
Diğer
fin (à seule fin que)
to the sole purpose of
Diğer
N F
jusqu'à tant que
until, till
Diğer
Prép.
jusqu'à ce que
till, until
Diğer
Prép.
rien que
sadece, yalnızca
Diğer
Adv.
s'aviser que
Diğer
V
soit que
Diğer
vu que
için, dolayı
Diğer
Conj.
bildiğim kadarıyla
as far as i know
Diğer
Adv.
étant entendu que
Diğer
Conj.
Fr.moins que, à moins que
Tr.olmadığı sürece
En.unless
Conj.
Tr.madem
En.since, seeing that
Fr.tandis que, alors que
Tr.oysaki, halbuki, oysa
En.but, yet, whereas, though
alors que ayrıca zaman belirtebilir o zaman ingilzice while
Fr.alors que, tandis que
Tr.iken, oysa
En.wheras
Tr.olduğu sürece
En.as long as
Conj.
Fr.selon le cas
En.as the case may be
Tr.izocam
izocam marka adı olup malzeme içeriği öğrenilmelidir
N F
Fr.selon le protocole
Tr.protokole göre
En.according to the protocol
Fr.ad valorem, selon la valeur
Tr.kıymet üzerinden
En.ad valorem
Fr.selon lequel
Tr.olduğu, ettiği
En.whereby
Fr.selon le cas
Tr.yerine göre
En.as appropriate
Fr.à supposer que
En.say
V
Fr.attendu que
Tr.için, dolayı, ötürü
En.seeing that, whereas
Syn. Vu que, puisque
Fr.au cas que
Tr.ise, olursa, eğer, şayet
En.in case, if
Prép.
Fr.aussi bien que
Tr.olduğu gibi, nasılsa
En.as well as
Tu le sais aussi bien que moi: You know as well as I do.
Conj.
Fr.aussitôt que
Tr.olduğu anda, olur olmaz
En.as soon as
Adv.
Fr.bien que
Conj.
Fr.d'autant plus que
En.now that
Adv.
Fr.de façon que
Tr.öyle ki, olacak şekilde
En.so that, in such a way that
Adv.
Fr.de même que
En.like, as, as well as
Conj.
Fr.étant donné que
Tr.olduğu için, olduğundan
Conj.
Fr.être d'avis que
En.to be of the opinion that
V
Fr.excepté que
En.except (for), apart from
Fr.fin (à seule fin que)
En.to the sole purpose of
N F
Fr.jusqu'à tant que
En.until, till
Prép.
Fr.jusqu'à ce que
En.till, until
Prép.
Fr.rien que
Tr.sadece, yalnızca
En.just, only, nothing but
Adv.
Fr.s'aviser que
En.
V
Fr.soit que
En.or, either or, whether or
Fr.vu que
Tr.için, dolayı
Conj.
Fr.pour autant que je sache
Tr.bildiğim kadarıyla
En.as far as i know
Adv.
Fr.étant entendu que
Tr.olduğundan, olduğu için
Conj.

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.