Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Toplu Posta Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


posta sunucusu, e-posta sunucusu - serveur de courrier - mail server

kayıtlı elektronik posta, kayıtlı e-posta - courriel enregistré - registered e-mail

toplu e-posta - courrier de masse non sollicité - bulk e-mail

toplu posta - expédition en nombre, dépôt en nombre - bulk mail

raylı toplu sistem, raylı toplu taşıma sistemi - système de transport en commun sur rails - mass-transit rail network

toplu örnekleme, toplu örnek alımı - échantillonnage sur l'ensemble, échantillonnage en vrac - bulk sampling

posta havalesi - mandat postal - postal order

posta odası - salle courier -

posta ücreti - tarifs postaux - postage

posta işlemleri - formalités pour les envois par poste - postal customs formalities

posta kutusu - boite aux lettres - mailbox

posta şirketi - société postale - mail company

peşin ödemeli taahhütlü posta - courrier recommandé payé en avance - registered mail paid in advance

posta, gaz, elektrik, su giderleri - frais de ptt, gaz, électricité, eau - ptt, gas, electricity, water charges

posta çeki hesabı - compte chèques postaux, c.c.p. - postal giro

posta merkezi - bureau de poste - post office

e-posta - courriel, courrier électronique, message électronique - e-mail

alıcı (mektup, e-posta, vb.) - destinataire - addressee

kargo maddesi hava kargo (posta hariç) - institute cargo clauses (transport aérien) (excluant les envois par poste)1.1.09 - institute cargo clauses (air cargo) (excluding sendings by post) 1.1.09

savaş maddesi (hava kargo) (posta gönderimleri hariç) - clauses de guerre de l'institut (transport aérien) (excluant les envois par poste) 1.1.09 - institute war clauses (air cargo) (excluding sendings by post) 1.1.09

posta iletim protokolü (internet) - protocole pop - pop (post office protocol)

cevapsız e-posta - courrier retourné, renvoyé - bounce e-mail, bounced, returned message, mail

elektronik posta adresi, e-mail adresi - adresse de courrier électronique, adresse électronique - e-mail address

posta adresi - adresse postale - mailing address

posta etiketi - étiquette-adresse - mailing label

posta kutusu pk - boîte postal bp - post office box po box, pob

sesli posta, (söz postası) - audio-messagerie - voice mail

posta eri - postier, comis au courrier - mail clerk

e-posta, e-mail - courriel, courriel web - e-mail, webmail, (mail)

tebligat ve posta gideri - frais de notification et de poste - notification and postal charges

posta kutusu - boite postale - po box

katliam yapmak, toplu kıyım yapmak - commettre un massacre - massacre, slaughter

yığın halinde, toplu halde - en vrac - in bulk

toplu konut - habitat - settlement

her beraber, hep birlikte, hep birden, topyekün, toplu olarak - massivement - massively

toplu menkul değerler yatırım kuruluşu - organisme de placement collectif en valeurs mobilières (opcvm) - open-end mutual fund

toplu olarak, ayrı ayrı veya bireysel olarak - conjointement, solidairement ou individuellement - jointly, severally or individually

toplu veya ayrı ayrı olarak - collectivement ou séparément - jointly or individually

toplu taşıma - transport en commun - public transportation

toplu koruma, kolektif koruma - protection collective - mass protection

raylı toplu taşıma - transport en commun circulant sur des rails - public railway transport

toplu konut - logement collectif - mass housing

kentsel toplu taşıma sistemi - système de transport collectif urbain (rail, route) - in city mass transit systems

şehir planlama ve toplu konut - urbanisme et logement de masse - city planning and mass housing

toplu taşıma - transports public - public transport

uitp (uluslararası toplu taşımacılar birliği) - union internationale des transports publics, uitp - uitp (international association of public transport)

toplu ulaşım - transport public - public transport

yığınsal, toplu, hacim - de grande capacité, en vrac, volume - bulk

toplu veri iletimi, yığınsal veri iletimi - transmission en masse - bulk transmission

toptan giriş, toplu giriş - entrée par lots - batch input

Tam Eşleşenler 1
toplu posta
bulk mail
Bilişim
N F
Tr.toplu posta
En.bulk mail
N F
İçinde Geçenler 49
serveur de courrier
mail server
Bilişim
N M
courriel enregistré
registered e-mail
Diğer
N M
toplu e-posta
bulk e-mail
Bilişim
V
mandat postal
posta havalesi
postal order
Diğer
N M
salle courier
posta odası
Diğer
N F
tarifs postaux
posta ücreti
postage
Diğer
N M
posta işlemleri
Ekonomi
N F
boite aux lettres
posta kutusu
mailbox
Bilişim
N F
société postale
posta şirketi
mail company
Diğer
N F
posta çeki hesabı
postal giro
Ekonomi
N M
bureau de poste
posta merkezi
post office
Diğer
N M
e-posta
e-mail
Bilişim
N M
destinataire
addressee
Diğer
N M
protocole pop
Bilişim
N M
adresse postale
posta adresi
mailing address
Diğer
N F
étiquette-adresse
posta etiketi
mailing label
Diğer
N F
boîte postal bp
posta kutusu pk
Diğer
N F
audio-messagerie
voice mail
Bilişim
N F
posta eri
mail clerk
Diğer
N M
courriel, courriel web
e-posta, e-mail
Teknik Ofis
N M
boite postale
posta kutusu
po box
Diğer
N F
commettre un massacre
massacre, slaughter
Askeri
V
en vrac
in bulk
Diğer
Adj.
habitat
toplu konut
settlement
Diğer
N M
massivement
massively
Diğer
Adv.
Hukuk
Adv.
transport en commun
toplu taşıma
public transportation
Diğer
N M
protection collective
mass protection
Sanat Yapıları
iGS
N F
raylı toplu taşıma
Teknik Ofis
N M
logement collectif
toplu konut
mass housing
Teknik Ofis
N M
Teknik Ofis
N M
transports public
toplu taşıma
public transport
Teknik Ofis
N M
transport public
toplu ulaşım
public transport
Teknik Ofis
N M
bulk
Bilişim
Adj.
transmission en masse
bulk transmission
Bilişim
N F
entrée par lots
batch input
Bilişim
N F
Fr.serveur de courrier
En.mail server
N M
Fr.courriel enregistré
En.registered e-mail
N M
Tr.toplu e-posta
En.bulk e-mail
V
Fr.mandat postal
Tr.posta havalesi
En.postal order
N M
Fr.salle courier
Tr.posta odası
En.
N F
Fr.tarifs postaux
Tr.posta ücreti
En.postage
N M
Tr.posta işlemleri
En.postal customs formalities
N F
Fr.boite aux lettres
Tr.posta kutusu
En.mailbox
N F
Fr.société postale
Tr.posta şirketi
En.mail company
N F
Tr.posta çeki hesabı
En.postal giro
N M
Fr.bureau de poste
Tr.posta merkezi
En.post office
N M
Tr.e-posta
En.e-mail
N M
Fr.destinataire
En.addressee
N M
Fr.protocole pop
En.pop (post office protocol)
N M
Fr.adresse postale
Tr.posta adresi
En.mailing address
N F
Fr.étiquette-adresse
Tr.posta etiketi
En.mailing label
N F
Fr.boîte postal bp
Tr.posta kutusu pk
En.post office box po box, pob
N F
Fr.audio-messagerie
En.voice mail
N F
Fr.postier, comis au courrier
Tr.posta eri
En.mail clerk
N M
Fr.courriel, courriel web
Tr.e-posta, e-mail
En.e-mail, webmail, (mail)
N M
Tr.tebligat ve posta gideri
N MP
Fr.boite postale
Tr.posta kutusu
En.po box
N F
Fr.commettre un massacre
En.massacre, slaughter
V
Fr.en vrac
En.in bulk
Adj.
Fr.habitat
Tr.toplu konut
En.settlement
N M
Fr.massivement
En.massively
Adv.
En.jointly or individually
Adv.
Fr.transport en commun
Tr.toplu taşıma
En.public transportation
N M
Fr.protection collective
En.mass protection
iGS
N F
Tr.raylı toplu taşıma
En.public railway transport
N M
Fr.logement collectif
Tr.toplu konut
En.mass housing
N M
Fr.transports public
Tr.toplu taşıma
En.public transport
N M
Fr.transport public
Tr.toplu ulaşım
En.public transport
N M
Tr.yığınsal, toplu, hacim
En.bulk
Adj.
Fr.transmission en masse
En.bulk transmission
N F
Fr.entrée par lots
Tr.toptan giriş, toplu giriş
En.batch input
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.