Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Turnout Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


kurblu hat, kurb hat - voie déviée - turnout, turnout track

makas kateneri - caténaire de l'appareil de voie - turnout ocl (overhead contact line), turnout catenary, switch catenary

basit makas, bir tür ray makası - branchement, branchement simple - simple turnout, single turnout

makas montajı - pose des appareils de voie - turnout laying, laying of turnout

basit beton bağlantı (makas) - fourniture de branchement simple, béton - supply of simple turnout (concrete)

balastlı basit bağlantı (makas) pozu, beton döşeme - pose de bs sur ballast, plancher béton - installation of simple turnout on ballast, concrete slab

makas - branchement - turnout

makas travers fabrikası - usine de traverse appareil de voie - turnout bearer plant

makas motoru, makasın motor kısmı - moteur (adv) - point machine (turnout)

basit makas montajı - pose d'un branchement simple - installation of single turnout

Tam Eşleşenler 1
branchement
makas
turnout
Sanat Yapıları
N M
Fr.branchement
Tr.makas
En.turnout
N M
İçinde Geçenler 9
voie déviée
kurblu hat, kurb hat
turnout, turnout track
Teknik Ofis
N F
Sanat Yapıları
N M
makas montajı
Sanat Yapıları
N F
turnout bearer plant
Sanat Yapıları
N F
moteur (adv)
Sanat Yapıları
N M
basit makas montajı
Sanat Yapıları
N F
Fr.voie déviée
Tr.kurblu hat, kurb hat
En.turnout, turnout track
N F
Fr.pose des appareils de voie
Tr.makas montajı
N F
Tr.makas travers fabrikası
En.turnout bearer plant
N F
Fr.moteur (adv)
En.point machine (turnout)
N M
Tr.basit makas montajı
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.