telif hakkı ile korunan bir mülkiyeti kullanma izni almak - affranchir (un droit d'usage) - clear, receive a right of usage of an intellectual property
genel kullanım - usage général - general usage
kullanım alanı - domaine d'utilisation - usage area
geçici program alanı, geçici alan - région d'occupation des programmes - transient area, transient program area
sargı açma alanı - zone de déroulage (des bobines) - unwind area, unwinding area
boşaltma sahası, yük indirme alanı - débarcadère - unloading area, docking area
inşaat alanı, inşa alanı - zone bâtie - built up area, built-up area
uyuşturucu madde kullanımı - consommation des stupéfiant - drug usage
kullanım - manipulation - usage
ifade tarzı, kullanım tarzı, üslup - règle d'usage -
kullanım, kullanma, kullanılış - usage - use
özel maksatlı - à objet spécial, à usage spécial - for special purposes
insan kullanımına yönelik aşı - vaccin à usage humain - vaccine for human use
beşeri tıbbi ürün - médicaments à usage humain - medicines for human use
kullanım amacı - usage prévu - intended use
insan ve hayvanların kullanımına yönelik tıbbi ürünler - médicaments à usage humain et vétérinaire - medicinal products for human and veterinary use
mesleki teamüller - usages de la profession, (usage de la profession) - professional practices
kullanım belgesi - document d'usage - use documents
kullanım yükü - charge d'usage - working load
garanti süresi - garantie d'usage - warranty period
sadece kapalı alanlarda kullanım içindir - conçu pour usage intérieur seulement - for indoor use only
münhasır kullanım - usage exclusif - exclusive use
tek kullanımlık yağmurluk - imperméable à usage unique - disposable raincoat
tek kullanımlık, tek kullanmalık - à usage unique - disposable
özel kullanım amaçlı araç - véhicule à usage spécial - special purpose vehicle
sadece mesken amaçlı kullanıma yönelik - à l'usage exclusif d'habitation - only for residential use
mesken ve ofis amaçlı kullanım - usage mixte (habitation et bureau) - mixed use (residence and office)
doğrudan kullanım - usage direct - direct use
kamunun doğrudan kullanımı - usage direct du public - direct public use
tek yönlü paketleme - emballage à usage unique - one way packging
kendi nihai kullanımı için üretim - production pour usage final propre - output produced for own final use
diğer genel amaçlı makineler - autres machines d'usage général - other general purpose machinery
diğer özel amaçlı makineler - autres machines d'usage spécifique - other special purpose machinery
kollu bariyer arma tekil kullanım (set) - barrière avec arbre usage simple (ensemble) -
kullanım oranı - taux d'utilisation - usage rate, (utilization ratio)
fazla kullanım, aşırı kullanım - usage abusif, surutilisation - overuse, overutilization
liman teamülü, liman usulü - usage du port - custom of the port
ticari amaçlı kullanım - usage commercial - business use
veri kullanımı politikası - politique d'utilisation des données - data usage policy
kısıtlı havaalanı - aéroport à usage restreint - restricted airport
servis alanı - aire de service - service area
ariyet ocağı - gite d'emprunt - borrow area
çevre, dolay - périmètre - perimeter, area
su basabilir alan - zone inondable - flooded area, land
geniş alan ağı (gaa) - réseau étendu - wide area network, wan
yerel alan ağı - réseau local d'ordinateur - local area network (lan)
avrupa araştırma alanı - espace européen de la recherche (eer) - european research area (era)
yerel ağ - réseau local - local area network (lan)
yüksek gelir düzeyli bölge - zone à revenu élevé - high income area
serbest ticaret bölgesi - zone de libre-échange - free trade zone, free trade area
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.