Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Vade Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


vade tarihi, vade - date d'échéance - due date

el kitabı - vade-mecum - vade-mecum

süre bitimi, vade - échéance - payment date

vade defteri, alacak-verecek defteri, borç senedi defteri - échéancier - bill book

vade farkı - pénalité de retard (de paiement) - late charge

vade - échéance, échéancement - term, maturity, due date

vadesinde, vade tarihinde - à terme, à l'échéance - at maturity

vade tarihi - date d'échéance - maturity date

vade yapısı - composition des échéances - maturity composition

Tam Eşleşenler 1
vade
Ekonomi
N F
Fr.échéance, échéancement
Tr.vade
En.term, maturity, due date
N F
İçinde Geçenler 8
date d'échéance
vade tarihi, vade
due date
Ekonomi
N F
vade-mecum
el kitabı
vade-mecum
Diğer
Latince kökenlidir
N M
échéance
süre bitimi, vade
payment date
Ekonomi
N F
échéancier
bill book
Ekonomi
N M
vade farkı
late charge
Hukuk
N F
at maturity
Ekonomi
date d'échéance
vade tarihi
maturity date
Ekonomi
N F
vade yapısı
maturity composition
Ekonomi
N F
Fr.date d'échéance
Tr.vade tarihi, vade
En.due date
N F
Fr.vade-mecum
Tr.el kitabı
En.vade-mecum
Latince kökenlidir
N M
Fr.échéance
Tr.süre bitimi, vade
En.payment date
N F
Fr.échéancier
En.bill book
N M
Tr.vade farkı
En.late charge
N F
Fr.à terme, à l'échéance
Tr.vadesinde, vade tarihinde
En.at maturity
Fr.date d'échéance
Tr.vade tarihi
En.maturity date
N F
Fr.composition des échéances
Tr.vade yapısı
En.maturity composition
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.