Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Write Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


tutmak, yazmak (tutanak tutmak), hazırlamak, kurmak - dresser - write down

muhasebe defterlerinden silmek - sortir du bilan - write off

kayıttan düşmek - radier, sortir du bilan - deregister, write off

tutanak düzenlemek - dresser un procès-verbal - write down a minutes

tutanak tutulması - tenue d'un procès-verbal - write down a minutes

yazmak - rédiger - write

karşılıkların iptali - reprise sur provision - write back of provisions

ters kayıt, iptal - reprise - write back

Tam Eşleşenler 1
rédiger
yazmak
write
Diğer
V
Fr.rédiger
Tr.yazmak
En.write
V
İçinde Geçenler 7
dresser
write down
Diğer
Tutanak vb. için
V
sortir du bilan
write off
Ekonomi
V
kayıttan düşmek
deregister, write off
Teknik Ofis
N M
tutanak düzenlemek
write down a minutes
Teknik Ofis
V
tutanak tutulması
write down a minutes
Diğer
N F
reprise sur provision
Ekonomi
N F
reprise
ters kayıt, iptal
write back
Ekonomi
N F
Fr.dresser
En.write down
Tutanak vb. için
V
Fr.sortir du bilan
En.write off
V
Fr.radier, sortir du bilan
Tr.kayıttan düşmek
En.deregister, write off
N M
Fr.dresser un procès-verbal
Tr.tutanak düzenlemek
En.write down a minutes
V
Fr.tenue d'un procès-verbal
Tr.tutanak tutulması
En.write down a minutes
N F
Fr.reprise sur provision
Tr.karşılıkların iptali
En.write back of provisions
N F
Fr.reprise
Tr.ters kayıt, iptal
En.write back
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.