alt temel tabaka, alt temel, alttemel - couche de forme (cdf) - subbase, sub-base
soğan soyma yöntemi (toprağın tabaka tabaka kaldırılması) - pelures d'oignon - onion peeling method
tabaka (toplumsal tabaka) - - tier
sıkışmamış tabaka, hareketli tabaka - terrain meuble - unconsolidated strata
alt tabaka - sous-couche - priming coat, undercoat(ing), backing coat, underlay(ment)
alt tabaka - sous-couche - capping layer
alt-madde, alt madde, (bent) - alinéa, sous-alinéa - sub-paragraph, subclause
alt işveren, alt yüklenici, taşeron, taşeron firma - sous-traitant, sous entrepreneur - subcontractor
traversin alt yüzü, alt yüzeyi - sous-face - undersurface of sleeper
alt kaide polietilenden mamul depo alt platformu - support inférieure plateforme inférieure de citerne en polyethylene - lower support of platform en polyethylene
alt nokta, alt uç - pointe en bas - lower point, lower end
temel katı, taban tabaka, aşınma - couche de base - base layer, bottom layer
temel tabaka alımı - lever la couche de base - surveying of the base layer
örtü, yaygın tabaka - nappe - blanket, wrap
ince-tabaka kromatografisi - - thin-layer chromatography
uç plaka, uç tabaka - platine d'about - end plate
son kaplama, son tabaka, nihai kapama, nihai örtü - couverture finale - final cover
balast altı tabaka (sub balast) - couche sous-ballast en grave graduée - sub-balast
üst tabaka, kırmızı kot - couche de roulement - running surface
kirlenme önleyici tabaka - couche anti-contaminante -
donatılı asfalt şapı - 3 tabaka - chape de bitume armé en 3 couches - reinforced asphalt
tabaka ortasındaki temelden kaynaklanan gerilme artışı - accroisement de contrainte apporté par la fondation au milieu de la couche - increase of stress brought by foundation to the center of the layer
koruma tabakası, koruyucu tabaka - couche de protection, revêtement de protection - protective layer
balast altı tabaka - sous-ballast, sous ballast - sub-ballast, subballast
tabaka erozyonu - érosion en nappe - sheet erosion
beton koruyucu tabaka - chape d'étanchéité à base de béton - concrete protective layer
geçirimsiz tabaka - couche étanche - impermeable layer
subbalast serimi, balast altı tabaka serimi - pose de sous-ballaste - laying of subballast, subballast laying
tabaka - strate - stratum
kaplama altı tabaka - sous-finition - underlayment
ilk tabaka - couche principale - first coat
ince tabaka - couche mince - thin layer
ara tabaka - couche intermédiaire - mid-layer
alt kot - cote inférieure - inferior level
pst alt kotu - cote inférieure de la pst - inferior level of the pst
alt şase - faux châssis - subframe
döşeme tabanı, taşıma yüzeyi, mesnet yüzeyi, oturma yüzeyi, alt yatak - lit en pose, lit de pose - bed face, bearing surface, seating
alt geçit - passage inférieur (pi) - underpass
açık portikli alt geçitler - pipo (passage inférieur en portique ouvert) -
öngerme kirişli alt veya üst geçitler - psi-bp, passage inférieur ou supérieur en poutres précontraintes - underpasses or overpasses with prestressed beam
betonarme döşemeli alt veya üst geçitler - psi-da, passage inférieur ou supérieur en dalle béton armé - underpasses or overpasses with reinforced concrete slab
kiriş alt kalıbı - socle -
alt toplam, alttoplam, ara toplam, aratoplam - sous-total - subtotal
dayanak, alt katman - substratum - substratum
kiriş alt köşesi (topuz) - talon -
network alt sistemi - sous-système réseau - network subsystem
işletim alt sistemi - sous-système exploitation - operation subsystem
üst pazar, alt pazar - marché supérieur, marché inférieur - upper market, lower market
alt ve orta gelir grupları - groupes des ménages à revenu faible et moyen - low and middle income classes
alt grup - - bottoms
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.