çelik ve alüminyum yapı uygulamaları - bölüm 2 - çelik yapılar için teknik gerekler - exécution des structures en acier et en aluminium-partie 2 - exigences techniques pour les structures en acier - execution of steel structures and aluminium structures (3 parts) - part 2: technical requirements for the execution of steel structures
üçüncü köprü, üçüncü boğaz köprüsü, yavuz sultan selim köprüsü - pont yavuz sultan selim, 3e pont du bosphore - yavuz sultan selim bridge, 3rd bosphorus bridge, 3rd bridge, third bridge
köprü, köprü yapıları - ouvrage de pontage - bridges, bridge structures
portik köprü, rijit köprü - pont-cadre, pont portique - ramen bridge (rigid-framed bridge, rigid frame bridge)
çelik ve alüminyum yapı uygulamaları - bölüm 1: taşıyıcı elemanların uygunluk değerlendirme gerekleri - exécution des structures en acier et en aluminium-partie 1: exigences pour d'évaluation de la conformité des éléments structurels - execution of steel structures and aluminium structures (3 parts) - part 1: requirements for conformity assessment for structural components
balast tutuculu köprü tipi genleşme derzi - joint de dilatation type pont à garde-ballast, joint garde ballast - ballast-guard joint for bridges, expansion joint for retention of ballast for bridges
köprü ve sanat yapıları şef mühendis - ingénieur chef ouvrages d'art ponts - senior engineer in charge of bridges and structures
köprü ve viyadük işleri mühendisi - ingénieur génie civil ponts vianducs - engineer in charge of bridges and structures
köprülemek, köprülenmek - bridge - bridge
itme köprü - pont poussé - ilm bridge, bridge realized by incremental launching method
kablolu köprü - pont à haubans - cable stayed bridge, guyed bridge
yapılar üzerindeki yükler - actions sur les structures - actions on structures
beton yapılar için tasarım hesabı - calcul des structures en béton - design of concrete structures
çelik yapılar için tasarım hesabı, çelik yapıların dizaynı - calcul des structures en acier - design of steel structures
beton-çelik karışık yapılar için tasarım hesabı - calcul des structures mixtes acier-béton - design of composite steel and concrete structures
ahşap yapılar için tasarım hesabı - calcul des structures en bois - design of timber structures
taş yapılar için tasarım hesabı - calcul des structures en maçonnerie - design of masonry structures
yapıların deprem dayanımı için tasarım hesabı - calcul des structures pour leur résistance aux séismes - design provisions for earthquake resistance of structures
alüminyum alaşımlı yapılar için tasarım hesabı - calcul des structures en alliages d'aluminium - design of aluminium structures
depreme dayanıklı yapıların tasarımı - calcul des structures pour leur résistance aux séismes - design of structures for earthquake resistance
yapılar üzerindeki etkiler - bölüm 4 rüzgar etkileri - actions sur les structures partie 4 actions du vent - actions on structures part 4 wind actions
öngerilmeli elemanlar ve yapılar - éléments et structures précontraints - prestressed members and structures
prekast beton elemalar ve yapılar için ek kurallar - règles additionnelles pour les éléments et les structures préfabriqués en béton - additional rules for precast concrete elements and structures
hafif agregalı beton yapılar - structures en béton de granulats légers - lightweight aggregated concrete structures
donatısız veya az donatılı beton yapılar - structures en béton non armé ou faiblement armé - plain and lightly reinforced concrete structures
balastlı hat - structures à pose de voie ballastée - structures with ballasted bed
balastsız hat yapıları - structures à pose de voie non ballastée - structures without ballasted bed
dizayn standardı, tasarım standardı - système de calcul des structures, norme de calcul des structures - design standard
köprü ve gar işleri müdür yardımcısı - directeur adjoint travaux ponts stations - deputy bridges and stations manager
köprü mühendisi - ingénieur ponts - engineer in charge of bridges
köprü teknisyeni - technicien ponts - technician in charge of bridges
köprüler ve viyadükler - ponts et viaducs - bridges and viaducts
donatılı ve öngermeli beton köprüler - ponts en béton - calcul et dispositions constructives - reinforced and prestressed concrete bridges
karayolu köprüleri kaplamaları - revêtements des ponts routiers - pavement of road bridges
demiryolu köprüleri kaplamaları - revêtements des ponts-rails - pavement of rail bridges
sanat yapıları mühendisi - ingénieur des ouvrages d'art - engineer in charge of bridges and or viaducts
diyot köprüsü - pont de diode - diode bridge
klinik köprü sonuçları - - clinical bridge results
köprü geçiş hızı - vitesse de creusement du pont - drive speed of bridge
çelik köprü - pont en acier - steel bridge
dijital kantar - pont bascule numérique - digital weigh bridge
kiriş (köprü) - poutre (pont) - girder (bridge)
yerleşim, aplikasyon - implantation (d'un ouvrage d'art) - setting out (of a structure, a bridge)
çerçeve köprü - pont cadre - framed bridge
portal köprü - pont-portique - portal bridge
üstgeçit - autopont - highway bridge, overpass, flyover
dengeli konsol - pont type encorbellement successif - balanced cantilever (bridge)
karayolu köprüleri, closed frame - pont route, cadre ferme - road bridge, closed frame
asma köprü - pont suspendu - suspension bridge
yaya üst geçidi - passerelle piéton - pedestrian bridge
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.