Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Editor Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


bağlayıcı - éditeur de liaison - linkage editor, linker, link editor

başyazar - éditorialiste - editor-in-chief

editörün seçimi - choix de la rédaction - editor's choice

kurgulayıcı - éditeur - editor

yazan - rédacteur - editor

film editörü - chef monteur - film editor

yerel muhabir - localier - local editor

Tam Eşleşenler 2
éditeur
kurgulayıcı
editor
Diğer
N M
rédacteur
yazan
editor
Teknik Ofis
N M
Fr.éditeur
Tr.kurgulayıcı
En.editor
N M
Fr.rédacteur
Tr.yazan
En.editor
N M
İçinde Geçenler 5
éditeur de liaison
bağlayıcı
Bilişim
Ayrı program kısımlarını birleştirmek için kullanılan program
N M
éditorialiste
başyazar
editor-in-chief
Diğer
Gazete veya dergide
N M
choix de la rédaction
editörün seçimi
editor's choice
Bilişim
N M
chef monteur
film editörü
film editor
Diğer
N M
localier
yerel muhabir
local editor
Ekonomi
V
Fr.éditeur de liaison
Tr.bağlayıcı
Ayrı program kısımlarını birleştirmek için kullanılan program
N M
Fr.éditorialiste
Tr.başyazar
En.editor-in-chief
Gazete veya dergide
N M
Fr.choix de la rédaction
Tr.editörün seçimi
En.editor's choice
N M
Fr.chef monteur
Tr.film editörü
En.film editor
N M
Fr.localier
Tr.yerel muhabir
En.local editor
V

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.