çevrelenmiş alan - endroit fermé - enclosed area
kapalı aktarma - transfer fermé - enclosed transfer
kapalı yükleme sistemi - système de charge fermé - enclosed charging system
geçici program alanı, geçici alan - région d'occupation des programmes - transient area, transient program area
sargı açma alanı - zone de déroulage (des bobines) - unwind area, unwinding area
boşaltma sahası, yük indirme alanı - débarcadère - unloading area, docking area
inşaat alanı, inşa alanı - zone bâtie - built up area, built-up area
servis alanı - aire de service - service area
ariyet ocağı - gite d'emprunt - borrow area
çevre, dolay - périmètre - perimeter, area
su basabilir alan - zone inondable - flooded area, land
geniş alan ağı (gaa) - réseau étendu - wide area network, wan
yerel alan ağı - réseau local d'ordinateur - local area network (lan)
avrupa araştırma alanı - espace européen de la recherche (eer) - european research area (era)
yerel ağ - réseau local - local area network (lan)
yüksek gelir düzeyli bölge - zone à revenu élevé - high income area
serbest ticaret bölgesi - zone de libre-échange - free trade zone, free trade area
ekili alan - zone cultivée - planted area
üç eyaletin kesiştiği alan (abd) - - tri-state area
atık boşaltma alanı - zone d'évacuation des dechets - waste removal area
normal yol - zone de voie courante - running track area
avrupa ekonomik bölgesi - espace économique européen - european economic area
yüzey alanı - surface d'empreinte - surface area
çöplük alanı - enceinte de la décharge - discharge area, vessel
çevre yönünden duyarlı alan - zone écologiquement fragile - environmentally sensitive area
çamur depolama alanı - stockage des boues - sludge storage area
çatıda eğik yüzey - pan de toit - roof area
dilatasyon derzi, genleşme derzi - joint de fractionnement - roof area divider
konut alanı, meskun mahal, yerleşim bölgesi - zone d'habitation - residential area
ağaçlıklı bölge - zone boisée - woodland, wooden area
yer altı ve yüzey suları koruma bölgesi - zone de protection des eaux souterraines et superficielles - underground and surface water protection area
bölge sorumlusu - surintendant régional - area superintendent
sismik alan - zone sismique - seismic area
ray makas grubu, bağlantı bölgesi - peigne - network, (railway) switch connection area
sanayi bölgesi, sanayi sitesi, organize sanayi bölgesi, (sanayi alanı) - zone industrielle - industrial zone, (industrial area)
derz alanı - zone de joint - joint area
dinlenme alanı - aire de récréation - recreation area
su havzası, su tutma havzası, kaynak havzası, su tutma alanı - bassin versant - catchment area, (catchment basin), catchment zone
bahsi geçen alan, sözü geçen, sözü edilen - zone incriminée - involved area
depo sahası - zone de dépôt - atelier zone, workshop area
atık sahası - aire de décharge - disposal area
sulu bölge - zone inondable, zi - flood area, flood plain
ıslak bölge - zone humide, zh - wet area, humid zone
endişe kaynağı - domaine de souci - area of concern
döküm sahası, indirme bölgesi - zone de décharge - discharge area
sosyal alan - centre social - social area
döküm yeri temin edilememesi - non-mise à disposition des zones de décharge pour les déblais - non-delivery of disposal area
net taban alanı - surface hors œuvre nette (shon) - net floor area
brüt taban alanı - surface hors œuvre brute (shob) - gross floor area
kullanılabilir taban alanı - surface de plancher habitable - usable floor area
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.