Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Impulsion Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


canlılık - impulsion - impulsion

saat vurumu, saat imi - signal d'horloge, impulsion d'horloge - clock pulse, clock signal

vurum, vuruş, darbe, atım, atış, sinyal, pals - impulsion - pulse

teşvik - impulsion - fillip

vurum gecikmesi, darbe gecikmesi - retard d'impulsion - pulse delay

saat darbesi, saat vurumu - impulsion d'horloge - clock pulse

darbe akım anahtarı - relais à impulsion - impulse relay

itici güç - impulsion - impetus

elektriksel darbe - impulsion électrique - electric pulse

Tam Eşleşenler 4
impulsion
canlılık
impulsion
Ekonomi
N F
impulsion
pulse
Bilişim
N F
impulsion
teşvik
fillip
Ekonomi
N F
impulsion
itici güç
impetus
Ekonomi
N F
Fr.impulsion
Tr.canlılık
En.impulsion
N F
Fr.impulsion
En.pulse
N F
Fr.impulsion
Tr.teşvik
En.fillip
N F
Fr.impulsion
Tr.itici güç
En.impetus
N F
İçinde Geçenler 5
saat vurumu, saat imi
Bilişim
N M
retard d'impulsion
pulse delay
Bilişim
N M
impulsion d'horloge
clock pulse
Bilişim
N F
relais à impulsion
darbe akım anahtarı
impulse relay
Makineler
N M
impulsion électrique
elektriksel darbe
electric pulse
Bilişim
N F
Tr.saat vurumu, saat imi
En.clock pulse, clock signal
N M
Fr.retard d'impulsion
En.pulse delay
N M
Fr.impulsion d'horloge
Tr.saat darbesi, saat vurumu
En.clock pulse
N F
Fr.relais à impulsion
Tr.darbe akım anahtarı
En.impulse relay
N M
Fr.impulsion électrique
Tr.elektriksel darbe
En.electric pulse
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.