Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Langage Postscript Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


postscript - langage postscript - postscript

postscript yazıtipi - police postscript - postscript font

dipnot, not - postscript (ps) - postscript (ps)

ikili dil - langage machine - binary language

dil - langage - language

simgesel dil, biçimsel dil - langage formel - formal language

makine dili - langage machine - machine language

yaratım dili, yazarlık dili - langage auteur - authoring language

betik dili, programlama dili - langage de script - scripting language

html, hiper metin işaretleme dili - html, langage de marquage hypertexte - html, hyper-text markup language

yanlış sözcük kullanımı - abus de langage - malapropism

Tam Eşleşenler 1
langage postscript
postscript
postscript
Bilişim
N M
Fr.langage postscript
Tr.postscript
En.postscript
N M
İçinde Geçenler 10
police postscript
postscript yazıtipi
postscript font
Bilişim
N F
postscript (ps)
dipnot, not
postscript (ps)
Diğer
N M
langage machine
ikili dil
binary language
Bilişim
N M
langage
dil
language
Bilişim
N M
langage formel
formal language
Bilişim
N M
langage machine
makine dili
machine language
Bilişim
N M
langage auteur
authoring language
Bilişim
N M
langage de script
scripting language
Bilişim
N M
abus de langage
malapropism
Diğer
N M
Fr.police postscript
Tr.postscript yazıtipi
En.postscript font
N F
Fr.postscript (ps)
Tr.dipnot, not
En.postscript (ps)
N M
Fr.langage machine
Tr.ikili dil
En.binary language
N M
Fr.langage
Tr.dil
En.language
N M
Fr.langage formel
Tr.simgesel dil, biçimsel dil
En.formal language
N M
Fr.langage machine
Tr.makine dili
En.machine language
N M
Fr.langage auteur
En.authoring language
N M
Fr.langage de script
En.scripting language
N M
Fr.abus de langage
En.malapropism
N M

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.