Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Par-sous%25252520 Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


kaynak - çelik, nikel, titanyum ve bunların alaşımlarında ergitme kaynaklı birleştirmeler-kusurlar için kalite seviyeleri - soudage - assemblages en acier, nickel, titane et leurs alliages soudés par fusion (soudage par faisceau exclu) - niveaux de qualité par rapport aux défauts - welding - fusion-welded joints in steel, nickel, titanium and their alloys (beam welding excluded) - quality levels for imperfections

canlı, üzerinde gerilim olan - sous tension, chargé, sous courant - alive

alt hesap - sous-compte, sous compte - subsidiary account

alt işveren, alt yüklenici, taşeron, taşeron firma - sous-traitant, sous entrepreneur - subcontractor

balast altı tabaka - sous-ballast, sous ballast - sub-ballast, subballast

birisinin sorumluluğunda olmak, birine düşmek - être sous le coup de, tomber sous le coup de - fall under the responsibility of

balistik füze atan nükleer denizaltı - sous-marin nucléaire armé des missiles balistiques, sous-marin nucléaire à missile balistique - nuclear-powered ballistic missile-firing submarine, nuclear-powered ballistic missile submarine, ssbn

kaydı altında, kaydı ile, şartı ile, kayıt ve şartı ile - sous réserve de, sous condition de - under the condition of, under the condition that

alt sektörler itibarıyla - par sous-secteurs - per sub-sectors

kablo ve uydu yayıncılığı - télévision par câble et par satellite - cable tv and satellite tv

cezayir merkez bankası tarafından ilan edilen dolar/dinar kuru değişimi - variation du taux de change du dinar par rapport au dollar (tel qu'affiché par la banque d'algérie) - variation of the exchange rate of dinar versus dollar (as announced by the bank of algeria)

ard germeli prefabrike kiriş - poutre préfabriquée par posttension, poutre préfabriquée précontrainte par posttension - prefabricated post-tensioned beam

burada belirtilen - cité par le présent, prévu par le présent - set out herein

ötesinde - par-délà, par délà - beyond

öngerme ve ard germe için zamana bağlı kayıplar - pertes de précontrainte différées dans le cas de la précontrainte par pré-tension et de la précontrainte par posttension - time dependent losses of prestress for pre and posttensioning

petrol kirliliği - pollution par le pétrole, pollution par les hydrocarbures - oil pollution

taksirle - par négligence - reckless, par negligence

basınç geribesleme egr - recirculation des gaz d'échappement par rétroaction, rge par rétroaction - pressure feedback egr

birisi tarafından ödenmesi gereken tutar, borç - dus par, dû par - due by

mahiyeti itibariyle - à caractère, par nature, par sa nature - by its nature

sebep olunan, yol açılan, temelinde yatan - axé sur, motivé par, mené par - driven by

vardiyalı işletim - opération par plusieures équipes par jour - operation in shifts

yeraltında yapılan kesim - abattage en sous-cave - tree cutting

noter onaysız belge, noter tasdiki olmayan belge - acte sous seing privé - private agreement, private document

yapı altındaki beton - béton en sous œuvre - concrete under the structure

çekirdek enflasyon - inflation sous-jacente - core enflation

bahanesiyle - sous l'ombre de - in the shade of

nezdinde, himayesinde - sous l'égide de - under the aegis of

cezası şudur, yoksa şu ceza uygulanır - sous peine de - on pain of sth., under pain of, subject to a punishment, sentence

bahanesiyle, olur diye, bir mazerete sığınarak - sous prétexte de - under the pretext of

alt tabaka - sous-couche - priming coat, undercoat(ing), backing coat, underlay(ment)

düşük istihdam - sous-emploi - under employment

yan ürün - sous-produit - by product

müsteşar - sous-secrétaire d'état - undersecretary of state

yeraltı - sous-sol - subsoil

alt toplam, alttoplam, ara toplam, aratoplam - sous-total - subtotal

taşeronluk, taşeron kullanımı - sous-traitance - subcontract, subcontracting

vekilin yazılı beyanı ve mütalaa - déclaration sous serment du représentant légal et - affidavit of attorney and memorandum of law

network alt sistemi - sous-système réseau - network subsystem

işletim alt sistemi - sous-système exploitation - operation subsystem

eşyanın gümrük rejimine tabi tutulması - placement d'une marchandise sous un régime douanier - placing of goods under a customs procedure

gümrük kontrolü altında işleme rejimi - transformation sous douane - processing under customs control

gümrük mührü altında taşıma - transport sous scellement douanier - transportation under customs seal

astsubay rütbe işaretleri - panneaux de grades de sous-officier - petty officer ranks signs

asteğmen - sous-lieutenant - second lieutenant

akım taşıyan iletken - conducteur sous tension - live conductor

çevirici altprogramı - routine d'assemblage, sous-programme assembleur - assembler routine

alt yazılı film - film sous-titré - captioned film

dolaylı kullanıcı, dolaylı olarak kullanan taraf - sous-occupant -

vakum altında yükleme - chargement sous vide - vacuum load

İçinde Geçenler 50
alt hesap
subsidiary account
balast altı tabaka
par sous-secteurs
per sub-sectors
par-délà, par délà
ötesinde
beyond
par négligence
taksirle
abattage en sous-cave
tree cutting
inflation sous-jacente
çekirdek enflasyon
core enflation
sous l'ombre de
bahanesiyle
in the shade of
sous l'égide de
nezdinde, himayesinde
under the aegis of
sous-emploi
düşük istihdam
under employment
sous-produit
yan ürün
by product
müsteşar
sous-sol
yeraltı
subsoil
sous-total
subtotal
sous-système réseau
network alt sistemi
network subsystem
işletim alt sistemi
operation subsystem
sous-lieutenant
asteğmen
second lieutenant
live conductor
film sous-titré
alt yazılı film
captioned film
sous-occupant
chargement sous vide
vacuum load
En.alive
Fr.sous-compte, sous compte
Tr.alt hesap
En.subsidiary account
Fr.sous-ballast, sous ballast
Tr.balast altı tabaka
En.sub-ballast, subballast
Fr.par sous-secteurs
Tr.alt sektörler itibarıyla
En.per sub-sectors
Tr.burada belirtilen
En.set out herein
Fr.par-délà, par délà
Tr.ötesinde
En.beyond
Fr.par négligence
Tr.taksirle
En.reckless, par negligence
Fr.dus par, dû par
En.due by
Tr.mahiyeti itibariyle
En.by its nature
Tr.vardiyalı işletim
En.operation in shifts
Fr.abattage en sous-cave
Tr.yeraltında yapılan kesim
En.tree cutting
Fr.béton en sous œuvre
Tr.yapı altındaki beton
Fr.inflation sous-jacente
Tr.çekirdek enflasyon
En.core enflation
Fr.sous l'ombre de
Tr.bahanesiyle
En.in the shade of
Fr.sous l'égide de
Tr.nezdinde, himayesinde
En.under the aegis of
Fr.sous-couche
Tr.alt tabaka
Fr.sous-emploi
Tr.düşük istihdam
En.under employment
Fr.sous-produit
Tr.yan ürün
En.by product
Fr.sous-secrétaire d'état
Tr.müsteşar
En.undersecretary of state
Fr.sous-sol
Tr.yeraltı
En.subsoil
Fr.sous-total
En.subtotal
Fr.sous-traitance
En.subcontract, subcontracting
Fr.sous-système réseau
Tr.network alt sistemi
En.network subsystem
Fr.sous-système exploitation
Tr.işletim alt sistemi
En.operation subsystem
Fr.sous-lieutenant
Tr.asteğmen
En.second lieutenant
Fr.conducteur sous tension
Tr.akım taşıyan iletken
En.live conductor
Fr.film sous-titré
Tr.alt yazılı film
En.captioned film
Fr.sous-occupant
En.
Fr.chargement sous vide
Tr.vakum altında yükleme
En.vacuum load



Kelime Türleri
(Detay için Kategoriler sayfamıza bakınız)


Kısaltma Fransızca
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Alternatif Tercüme Önerin







    Notlar:
  • Hepsini doldurmak zorunda değilsiniz, sadece istediğinizi doldurabilirsiniz.
  • Kimlik bilgisi belirtmeden yorum yapabilirsiniz.
  • Öneri ve yorumlarınız değerlendirme sonrası siteye eklenebilecektir.

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.