Logo Teknik Terminoloji
Anasayfa Sayı Çevir Kategoriler Kullanım Hakkımızda İletişim EnglishEnglish FrançaisFrançais

Question De Tercümesi

Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü


şüphe doğurmak, tereddüte yol açmak, tereddüt doğurmak, tartışma konusu haline getirmek - remise en question, mise en question, mettre en question - put into question

tartışma konusu bile değildir, tartışmaya bile alınmamaktadaır - hors question, hors de question - out of question

tasarı sorusu - question de conception - design question

meselesi - question de - a question of

yukarıda belirtilen görüşe karşı olmamakla birlikte, olmaksızın - sans remettre en cause l'opinion exprimée ci-dessus - without calling into question what is mentioned above

söz konusu ödemeleri ve fer'ilerini - rémunérations en question avec les prestations accessoires - payments in questions along with related works

doğruluğunu sorgulamak, suçlamak - mettre en cause, mis en cause, mise en cause, mises en cause, remise en cause, remettre en cause - call into question, accuse, blame, implicate

tartışmaya yol açan olay, çıbanbaşı, zor durum - question épineuse - hot potato

Tam Eşleşenler 1
question de
meselesi
a question of
Diğer
N F
Fr.question de
Tr.meselesi
En.a question of
N F
İçinde Geçenler 7
question de conception
tasarı sorusu
design question
Diğer
N F
question épineuse
hot potato
Diğer
N F
Fr.question de conception
Tr.tasarı sorusu
En.design question
N F
Fr.question épineuse
En.hot potato
N F

Site Hakkında

Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.

Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.

Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.

Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.

Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.

Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.

Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.

Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.

Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.

Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:

  • œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
  • Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
  • Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
  • Accent Trema :
      ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
      ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
      ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
  • Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.