Sel Tercümesi
Fransızca Türkçe İngilizce Teknik Terimler Sözlüğü
Tam Eşleşenler 2
İçinde Geçenler 751
Ekonomi
Sahip olmadığı hisseyi sonradan almak koşuluyla satmak
N F
Ekonomi
temerrüt halinin borsa yönetim kurulu’nun belirlediği süreyi doldurması halinde, sürenin bitimini takip eden ilk iş günü işlem konusu hisse senetlerinin temerrüde düşen üyenin pozisyonuna göre hisse senetleri piyasası müdürlüğü’nce elektronik ortamda ayrı
N M
Ekonomi
Fiyatlar için kullanılır
V
Bilişim
Bir ya da daha çok bağımlı değişkenin bir tek bağımsız değişkene göre türev(lerini) içeren türevsel denklem
N F
Teknik Ofis
çelik hesabı
N M
Ekonomi
ulusal (kot içi) pazar’da işlem görme koşullarını taşımayan ve borsa yönetim kurulu’nca geçici veya sürekli olarak ulusal pazardan çıkarılmasına karar verilen şirketlerin hisse senetlerine likidite sağlamak, bu hisse senetlerinin fiyatlarının düzenli ve ş
N M
Ekonomi
müşteriye düşündüğü ürün ile beraber başka bir ürün daha satmaya çalışma (araba ile beraber lastik satma)
N F
Sanat Yapıları
kaynak
N F
Siyasi
présidé par le Premier Ministre
N M
Çeşitli
adaptasyon ile varlığını sürdürme
N F
Çeşitli
katener - yanlış: distance d'entrefer, distance électrique
N F
Çeşitli
katener / Ecza ilaç - Diyabet
N F
Tıp
Belirli bir ortamda (deniz, hava, toprak ) bir kirleticiye karşı getirilen çözümün bir diğer ortamda kirliliğe yol açabileceği olasılığın göz önünde bulundurulması gerektiğini vurgulayan kavram
N F
Çeşitli
içinde atık suyun işleme tabi tutulduğu ve nihai tasfiye aşamasına hazırlandığı yan tesis
N F
Sanat Yapıları
kaynak
N M
Makineler
kompresörler hkk.
N M
Çeşitli
katener - yanlış: champs d'isolement électrique
N F
Makineler
beton santrali
N M
Makineler
izocam marka adı olup malzeme içeriği öğrenilmelidir
N F
Teknik Ofis
konsorsiyumun her üyesi, her işten sorumlu. teklif aşamasında, yeterlikleri beraber (kümülatif olarak) değerlendirilir
N M
Ekonomi
risklere karşı sigortalı tarafça poliçe yürürlüğe girmeden önce ayrılan karşılık, eğer bir poliçede böyle bir hüküm varsa, zarar halinde önce bu tutardan karşılanır, kalan kısmı sigortacı tarafından ödenir
Sanat Yapıları
yoğun yerleşim yerlerinde görülen kirletilmiş yüzey suları
N M
Kalite - Laboratuvar
Adj.
Teknik Ofis
fcr, f.c.r.
N F
Kalite - Laboratuvar
küçük laboratuvar ekipmanları
N M
Çeşitli
electrical panel and cables
N M
Toprak İşleri
sondaj yapılan yerdeki zemine zarar vermeden (örselemeden) numune alınmasını sağlayan tüp
N M
Bilişim
okurken hafızadaki bilginin silinmesi
N F
Bilişim
DOS işletim sisteminde kullanılan 640K ile sınırlı temel bellek
N M
Ekonomi
YK üyelerinin teminat olarak verdikleri hisse senetleri
N F
Malzemeler
the term "spirit of salt" is not recommended
N M
Sanat Yapıları
alüminyum kayar kapı
N F
Ekonomi
müşterinin düşündüğünden daha iyi (ve daha pahalı) bir ürünü alması için müşteriyi ikna ederek yapılan satış türü (daha iyi bir araba satma)
N F
Toprak İşleri
Sular için
N F
Toprak İşleri
Yeryüzünde akarak yada toprak yüzeyinden sızarak yüzeydeki su oluşumlarıyla yeniden birleşen su ve yağmur suyu
N F
Sahip olmadığı hisseyi sonradan almak koşuluyla satmak
N F
temerrüt halinin borsa yönetim kurulu’nun belirlediği süreyi doldurması halinde, sürenin bitimini takip eden ilk iş günü işlem konusu hisse senetlerinin temerrüde düşen üyenin pozisyonuna göre hisse senetleri piyasası müdürlüğü’nce elektronik ortamda ayrı
N M
Fiyatlar için kullanılır
V
Bir ya da daha çok bağımlı değişkenin bir tek bağımsız değişkene göre türev(lerini) içeren türevsel denklem
N F
ulusal (kot içi) pazar’da işlem görme koşullarını taşımayan ve borsa yönetim kurulu’nca geçici veya sürekli olarak ulusal pazardan çıkarılmasına karar verilen şirketlerin hisse senetlerine likidite sağlamak, bu hisse senetlerinin fiyatlarının düzenli ve ş
N M
müşteriye düşündüğü ürün ile beraber başka bir ürün daha satmaya çalışma (araba ile beraber lastik satma)
N F
présidé par le Premier Ministre
N M
adaptasyon ile varlığını sürdürme
N F
katener - yanlış: distance d'entrefer, distance électrique
N F
katener / Ecza ilaç - Diyabet
N F
Belirli bir ortamda (deniz, hava, toprak ) bir kirleticiye karşı getirilen çözümün bir diğer ortamda kirliliğe yol açabileceği olasılığın göz önünde bulundurulması gerektiğini vurgulayan kavram
N F
içinde atık suyun işleme tabi tutulduğu ve nihai tasfiye aşamasına hazırlandığı yan tesis
N F
katener - yanlış: champs d'isolement électrique
N F
izocam marka adı olup malzeme içeriği öğrenilmelidir
N F
konsorsiyumun her üyesi, her işten sorumlu. teklif aşamasında, yeterlikleri beraber (kümülatif olarak) değerlendirilir
N M
risklere karşı sigortalı tarafça poliçe yürürlüğe girmeden önce ayrılan karşılık, eğer bir poliçede böyle bir hüküm varsa, zarar halinde önce bu tutardan karşılanır, kalan kısmı sigortacı tarafından ödenir
yoğun yerleşim yerlerinde görülen kirletilmiş yüzey suları
N M
küçük laboratuvar ekipmanları
N M
electrical panel and cables
N M
sondaj yapılan yerdeki zemine zarar vermeden (örselemeden) numune alınmasını sağlayan tüp
N M
okurken hafızadaki bilginin silinmesi
N F
DOS işletim sisteminde kullanılan 640K ile sınırlı temel bellek
N M
YK üyelerinin teminat olarak verdikleri hisse senetleri
N F
the term "spirit of salt" is not recommended
N M
müşterinin düşündüğünden daha iyi (ve daha pahalı) bir ürünü alması için müşteriyi ikna ederek yapılan satış türü (daha iyi bir araba satma)
N F
Yeryüzünde akarak yada toprak yüzeyinden sızarak yüzeydeki su oluşumlarıyla yeniden birleşen su ve yağmur suyu
N F
Kelime Türleri
(Detay için Kategoriler sayfamıza bakınız)
| Kısaltma |
Fransızca |
| Adj. |
Adjectif |
| Adv. |
Adverbe |
| Conj. |
Conjonction |
| N F |
Nom Féminin |
| N FP |
N F Pluriel |
| N M |
Nom Masculin |
| N MP |
N M Pluriel |
| Prép. |
Préposition |
| Pron. |
Pronom |
| V |
Verbe |
Notlar:
- Hepsini doldurmak zorunda değilsiniz, sadece istediğinizi doldurabilirsiniz.
- Kimlik bilgisi belirtmeden yorum yapabilirsiniz.
- Öneri ve yorumlarınız değerlendirme sonrası siteye eklenebilecektir.
Site Hakkında
Bu bir sözlük sitesidir. Cümleler yerine kelimelerin tercümeleri bulunmaktadır.
Site üç dillidir. Fransızca, Türkçe ve İngilizce dilleri arasında teknik terim tercümeleri kullanıcılar ile paylaşılmaktadır.
Site tasarımı sütunlar halindedir. Kullanımı kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Mobil uyumludur.
Site ücretsizdir. Bu siteyi kullandığınız için sizden karşılık beklenmemektedir.
Site güvenlidir. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Site karşılıklı etkileşime açıktır. Kullanıcı tarafından alternatif tercüme önerileri ve yorum yapılabilmektedir.
Site gelişmektedir. Yeni içerik eklenmekte, kod geliştirilmektedir.
Sitemiz artık eskisinden de güvenli. Adres çubuğunda gördüğünüz https (Secure Hyper Text Transfer Protocol - güvenli metin aktarma iletişim protokolü) buna işaret etmektedir.
Sonuçları A-Z sıralamak için sütun başlıklarına tıklamanız yeterlidir.
Fransızca çok kullanılan bazı aksanlı harfler için kısayol tuşları:
œ : alt + 0156 (Klavyenin solundaki Alt düğmesi ve sağındaki sayısal tuş takımından 0156 tuşlarını kullanarak.)
Accent grave : à : alt-gr + ; + a (bunu aynı şekilde è, ù, ò, ì, yazmak için de kullanabilirsiniz)
Accent aigu : é : shift + é (yukarıdaki sayı takımının en solunda)
Accent circonflexe : ê : shift + 3 + e (yukarıdaki sayı takımındaki) (bunu aynı şekilde â, û, ô, î yazmak için de kullanabilirsiniz)
Accent Trema :
ä : alt + 132 (sağdaki sayı takımındaki)
ë : alt + 137 (sağdaki sayı takımındaki)
ï : alt + 139 (sağdaki sayı takımındaki)
Yeni eklenen beğenme düğmelerini rahatlıkla kullanabilirsiniz. Kimliğinizi tespit etmeye yönelik girişimlerde bulunulmamaktadır.
Son eklenenler