Logo Teknik Terminoloji
Home Converter Categories Terms of Use About Us Contact Us TurkceTürkçe FrançaisFrançais

Translation of Imza

French Turkish English Technical Dictionary


Exact Match 1
signature sociale
imza
signature
Legal
N F
Fr.signature sociale
Tr.imza
En.signature
N F
Partial Match 40
signataire autorisé
imza yetkilisi
Legal
N M
signataire autorisé
yetkili imza sahibi
authorized signatory
Legal
N M
signataire autorisé
imza yetkilisi
authorized signatory
Technical Office
N M
signataire autorisé
imzaya yetkili kişi
authorized signature
Economy
N M
conclure, signer
imzalamak, akdetmek
conclude, sign
Technical Office
Sözleşmelerde geçer
V
conclusion du contrat
Technical Office
N F
contracter
sözleşme imzalamak
contract
Legal
V
Technical Office
N F
contresigner
countersign
Legal
V
signature numérique
digital signature
IT
N F
digital signature
IT
N F
signature fausse
sahte imza
false signature
Legal
N F
signature individuelle
münferit imza
individual signature
Legal
N F
signataire autorisé
imza yetkilisi
legal signatory
Legal
N M
par procuration
per procuration
Economy
Prép.
signataire principal
asil imza
principal signer
Legal
N M
signataire mandataire
vekil imza
proxy signer
Legal
N M
émargement
not çıkma, imza atma
sign
Various
Bir yazının kenarına yazılır.
N M
signer
imza altına almak
sign
Technical Office
V
conclure le marché
sign the contract
Legal
V
souscrire
sign, subscribe
Legal
V
signataire du contrat
sözleşmeyi imzalayan
Economy
N M
parapheur
imza defteri
signature book
Technical Office
N M
imza beyannamesi
signature declaration
Legal
N F
émargement
imza, not vb
signed
Various
N M
imza ve teati olunmak
signed and exchanged
Legal
pouvoir de signature
imza yetkisi
signing authority
Legal
N M
Economy
N M
soussigner
undersign
Legal
V
soussigné
undersigned
Legal
Adj.
ıslak imza
wet signature
Legal
Fr.signataire autorisé
Tr.imza yetkilisi
En.authorized representative
N M
Fr.signataire autorisé
Tr.yetkili imza sahibi
En.authorized signatory
N M
Fr.signataire autorisé
Tr.imza yetkilisi
En.authorized signatory
N M
Fr.signataire autorisé
Tr.imzaya yetkili kişi
En.authorized signature
N M
Fr.conclure, signer
Tr.imzalamak, akdetmek
En.conclude, sign
Sözleşmelerde geçer
V
Fr.conclusion du contrat
Tr.sözleşmenin imzalanması
En.conclusion of the contract
N F
Fr.contracter
Tr.sözleşme imzalamak
En.contract
V
En.contract signature date
N F
Fr.contresigner
Tr.karşılıklı imza atmak
En.countersign
V
Fr.signature numérique
En.digital signature
N F
Fr.signature électronique
Tr.sayısal imza, dijital imza
En.digital signature
N F
Fr.signature fausse
Tr.sahte imza
En.false signature
N F
Fr.signature individuelle
Tr.münferit imza
En.individual signature
N F
Fr.signataire autorisé
Tr.imza yetkilisi
En.legal signatory
N M
Fr.par procuration
Tr.vekaleten imzaya yetkili
En.per procuration
Prép.
Fr.signataire principal
Tr.asil imza
En.principal signer
N M
Fr.signataire mandataire
Tr.vekil imza
En.proxy signer
N M
Fr.émargement
Tr.not çıkma, imza atma
En.sign
Bir yazının kenarına yazılır.
N M
Fr.signer
Tr.imza altına almak
En.sign
V
Fr.conclure le marché
En.sign the contract
V
Fr.souscrire
Tr.imzalayarak taahhüt etmek
En.sign, subscribe
V
Fr.signataire du contrat
Tr.sözleşmeyi imzalayan
En.signatory of the contract
N M
Fr.parapheur
Tr.imza defteri
En.signature book
N M
Fr.
En.signature capture (sigcap)
Fr.déclaration de signature
Tr.imza beyannamesi
En.signature declaration
N F
Fr.émargement
Tr.imza, not vb
En.signed
N M
Fr.
Tr.imza ve teati olunmak
En.signed and exchanged
Fr.pouvoir de signature
Tr.imza yetkisi
En.signing authority
N M
Fr.chèque de voyage signé
Tr.imzalı seyahat çekleri
N M
Fr.soussigner
En.undersign
V
Fr.soussigné
Tr.aşağıda imzası bulunan
En.undersigned
Adj.
Fr.
Tr.ıslak imza
En.wet signature



Types of Words
(For further details, please visit our Categories page)


Abbreviation French
Adj. Adjectif
Adv. Adverbe
Conj. Conjonction
N F Nom Féminin
N FP N F Pluriel
N M Nom Masculin
N MP N M Pluriel
Prép. Préposition
Pron. Pronom
V Verbe




Suggest Alternative Translation







    Notlar:
  • None of the fields are obligatory, you may fill any or all of the fields, as you wish.
  • It is completely anonymous to share your suggestions or comments.
  • We will review your suggestions / comments, and we will consider adding them to our site.

About the Site

This is a glossary of technical terms. There are the translations of technical terms, not sentences.

This site is trilingual. There are the technical translations of terms from <> to French, Turkish and English.

This site is designed in columns. It is equipped with user-friendly features. It is completely mobile-friendly.

It is completely free to use this site. There is nothing expected from our visitors in return.

It is safe to use this site. No attempt shall be made to identify the visitors.

This site is interactive. The visitors are encouraged to make suggestions and comments, which are all welcome.

This site is subject to constant development. New content is being inserted regularly, and the code is being developped everyday.

Now with https it is even safer to visit and interact with this website.

You may want to click on the language button to list the results in alphabetical order.











Random Results:

Random Results: